permanecer dentro

Por supuesto que, permanecer dentro de las líneas para mí no era fácil.
Of course, staying between the lines for me wasn't easy.
Él deseaba permanecer dentro de los límites del planeta.
He wished to remain within the boundaries of the planet.
Ellos deben permanecer dentro de los límites de lo Impronunciable.
They must remain within the bounds of the Unutterable.
No han hecho suficientes sacrificios para permanecer dentro del redil.
They have not made enough sacrifices to remain in the fold.
Tenemos que permanecer dentro de una milla entre sí.
We got to stay within a mile with each other.
Para permanecer dentro de la fortaleza de las paredes es realmente una experiencia.
To stay within the fortress walls is truly an experience.
Los adaptadores están diseñados para permanecer dentro del puerto del dispositivo.
The adapters are designed to remain inside the port of the device.
Pero debe permanecer dentro de él, por su seguridad y la nuestra.
But he must stay within it, for his safety, and ours.
La legra debe permanecer dentro del conducto durante todo el procedimiento.
During the procedure the curette should remain in the canal.
Haga ejercicio con regularidad para permanecer dentro de un peso saludable.
Exercise regularly to stay at a healthy weight.
Todos los corredores deben permanecer dentro del camino balizado, incluso para dormir.
Each runner must stay on the way-marked paths, even to sleep.
Grande para poder permanecer dentro de cualquier modelo y tamaño de anillo.
Large to be able to stay inside any model and ring size.
El operador de la grúa debe permanecer dentro de la cabina.
The crane operator should remain inside the cab.
Estos artículos deben permanecer dentro del equipaje de mano durante todo el viaje.
These items must remain in your carry-on during the entire trip.
Incluso si usted intenta permanecer dentro, la mente entra en la objetividad.
Even if you try to remain inside, the mind nevertheless goes into objectivity.
Cuanto más se relaja, es más fácil permanecer dentro.
The more you relax, the easier it gets to stay inside.
Y para ganar puntos extra que debe permanecer dentro del círculo de cuatro.
And to earn extra points you must stay inside the quad circle.
¿Puedo permanecer dentro de los Estados Unidos hasta que expire mi visa?
Can I stay in the United States until my visa expires?
Acababa de permanecer dentro de las murallas del castillo.
He had just staying within the castle walls.
Mientras tanto, están todos obligados a permanecer dentro de la Academia.
In the meantime, you are all compelled to stay within the Academy walls.
Palabra del día
el arroz con leche