perdon, pero

Popularity
500+ learners.
Toda relacion humana requiere perdon, pero especialmente el matrimonio.
Every human relationship requires forgiveness, but especially marriage.
Puede incluir perdon, pero también gratitud.
That might involve forgiveness, but also gratitude.
Una confesion de corazon le dara el perdon, pero no necesariamente la aliviara de las consecuencias de sus acciones.
Heart felt confession will bring forgiveness, but it won't necessarily relieve her of the consequences of her actions.
Ellos hacen gran escandalo respecto al perdon, pero cuando vas al fondo, no hay compasión en ellos (nosotros hablamos de compasión mejor que nadie en el mundo, pero son solo palabras).
They make a lot of noise about forgiveness, but when you get right down to it, there isn't a lot of compassion there (we talk about compassion better than anyone else in the world, but it is only talk).
Además, los Norteamericanos no son de los que perdonan. Ellos hacen gran escandalo respecto al perdon, pero cuando vas al fondo, no hay compasión en ellos (nosotros hablamos de compasión mejor que nadie en el mundo, pero son solo palabras).
They make a lot of noise about forgiveness, but when you get right down to it, there isn't a lot of compassion there (we talk about compassion better than anyone else in the world, but it is only talk).
Perdon, pero nosotros no podemos reintegrar los costos del envío.
Sorry, but we can not refund the carriage costs.
Perdon, pero yo no tengo tiempo bastante para traducir todos.
Pardon, but I have got not enought time to translate it.
Perdon, pero la página que buscaba no se encuentra.
Sorry, but the page you were looking for is not here.
Perdon, pero no puedo casarme con usted.
Sorry, but I can't marry you.
Perdon, pero eso no es del todo exacto.
Sorry, but that's not quite true.
Perdon, pero tengo que preguntarle ¿donde compro su vestido?
Excuse me, but I have to ask you. Where did you get your dress?
Perdon, pero nada encaja con los terminos de busqueda.
Sorry, but nothing matched your search criteria.
Perdon, pero parece que la página a la cual queres acceder no existe.
Sorry, but the page you were trying to view does not exist.
Perdon, pero tu eres alguien en que no se puede confiar
Sorry, but you can't be trusted.
Perdon, pero solo tuve una participación pequeña.
I'm really sorry that I only got a small appearance.
Perdon, pero dijo que no se iria si no le veia. Lo siento.
Sorry for bothering you so late, but she refused to leave without seeing you.
Perdon, pero no puedo.
Oh, sorry, I can't.
Perdon, pero su madre le preguntaba en este momento.
Sorry, but her mother would ask at this point.
Perdón, pero tenemos que hacer esto un poco rápido.
Sorry, but we got to do this kind of quick.
Perdón, pero no estoy exactamente vestida para el bosque.
Sorry, but I'm not exactly dressed for the woods.
Palabra del día
fresco