Resultados posibles:
perdóneme
-forgive me
Ver la entrada para perdóneme.
perdone
Imperativo para el sujeto usted del verbo perdonar.

perdóneme

Gurudeva, por favor perdóneme si mi pregunta es descortés y ofensiva.
Gurudeva, please forgive me if my question is impolite and offensive.
Si estoy equivocado en mi expresión, por favor perdóneme.
If am wrong in my expression, please forgive me.
Por favor perdóneme si mi pregunta parece ser ofensiva.
Please forgive me if my question appears to be offending.
Por favor perdóneme mis confusiones y ayúdeme a entenderlo correctamente.
Please pardon my misunderstandings and help me understand it correctly.
Por favor ayúdeme a entender esto y también perdóneme mi tontería.
Please help me understand this, and also forgive my foolishness.
Si estos hombres han sido rudos, por favor perdóneme.
If these men have been rude, please forgive me.
Por favor perdóneme si he presentado mi pregunta incorrectamente.
Please forgive me if I have presented my question improperly.
Hadji, perdóneme, usted es la mejor persona que he conocido.
Hadji, forgive me. You're the best person I ever met.
Por favor perdóneme si mi manera de inquirir no es correcta.
Please forgive me if my way of inquiry is not proper.
Gurudeva, por favor perdóneme por hacer esta pregunta personal.
Gurudeva, please forgive me to ask you this personal question.
Por favor perdóneme por fingir ser su hija.
Please forgive me for pretending to be your daughter.
Amablemente, proporcióneme una luz y perdóneme si dije algo equivocado.
Kindly, provide light and forgive me if I said something wrong.
Por favor perdóneme si la pregunta es irrelevante.
Please forgive me if the question is irrelevant.
¡Tomen lo que quieran, pero por favor perdóneme la vida!
Take anything you want, but please spare my life!
Y necesito saber por qué, así que perdóneme.
And i need to know why, so excuse me.
Y, perdóneme, pero no he podido evitar ver las maletas.
And forgive me, but I couldn't help noticing your suitcases.
Eh, estoy obligado a decir esto, así que por favor perdóneme.
Uh, I am duty-bound to say this, so please forgive me.
Solo esta vez, por favor perdóneme solo esta vez, Presidente.
Just this once. Please forgive me just this once, Chairman.
Señora, perdóneme, pero... parece un poco cansada.
Ma'am, pardon me, but... you look a little tired.
Por favor perdóneme, pero necesito su guía desesperadamente.
Please forgive me, but I desperately need your guidance.
Palabra del día
el petardo