peneda
- Ejemplos
Algunos documentos que acompañan la historia de la escalada en la Peneda. | Some documents that accompanied the history of climbing in Peneda. |
Por tanto, las observaciones del señor Silva Peneda son terriblemente insensibles. | Mr Silva Peneda’s remarks are therefore all the more appallingly insensitive. |
En este sentido, quisiera felicitar al ponente principal, señor Silva Peneda. | In this regard, I should like to congratulate the main rapporteur, Mr Silva Peneda. |
El señor Silva Peneda ha hecho hincapié en el diálogo social. | Mr Silva Peneda emphasised social dialogue. |
El señor Silva Peneda nos ha dado distintas prioridades de lo que debemos hacer. | Mr Silva Peneda gave us various priorities for what we must do. |
Está coronado por una capilla en honor a la Virgen de la Peneda. | It is topped by a chapel in honor of Our Lady of the Peneda. |
He votado a favor del informe de Silva Peneda sobre la Agenda Social Renovada. | I voted for the Silva Peneda report on the Renewed Social Agenda. |
Por este motivo refrendamos el informe del señor Silva Peneda sobre la Agenda Social Renovada. | For this reason, we endorse Mr Silva Peneda's report on the Renewed Social Agenda. |
. – He votado a favor del informe del señor Silva Peneda. | I voted for Mr Silva Peneda's report. |
También quiero agradecer al señor Silva Peneda que haya incluido esto en su informe. | I should also like to thank Mr Silva Peneda for including this in his report. |
DESCRIPCIÓN Ubicada a 30 minutos del Parque Nacional de Peneda - Gerês, encontramos esta propiedad magnífica. | DESCRIPTION Located 30 minutes from the Peneda - Gerês National Park, we found this property wonderful. |
El ponente, el señor Silva Peneda, ha puesto un gran esfuerzo en la elaboración de este informe. | The rapporteur, Mr Silva Peneda, has put great effort into this report. |
Silva Peneda cree que una crisis sistemática debe ser pronunciada por medio de una solución sistemática. | Silva Peneda believes that a systematic crisis has to be addressed through a systematic solution. |
Me gustaría dar las gracias al señor Silva Peneda por su cooperación en este tema reciente. | I should like to thank Mr Silva Peneda for his cooperation in this field of late. |
¿Desea reservar u obtener más información sobre su camping Camping Monterroso 'A Peneda'? | Address & Route Would you like to book Campsite Monterroso 'A Peneda' or request more information? |
Mi buen amigo el señor Silva Peneda dice que este informe propone más flexibilidad y es bueno para las PYME. | My good friend Mr Silva Peneda says that this report proposes more flexibility and is good for SMEs. |
DESCRIPCIÓN Fantástica vivienda nueva, en la fase de acabados, ubicada a pocos minutos del Parque Nacional de Peneda - Gerês. | DESCRIPTION Fantastic new villa, in phase of finishings, located just a few minutes from the National Park of Peneda - Gerês. |
Después de que su guía lo recoja de su hotel, en un cómodo minibús, conduzca hasta el Parque Nacional de Peneda Gerês. | After your guide pick you up from your hotel, in a comfortable minibus, drive to the National Park of Peneda–Gerês. |
También me gustaría expresar mi alegría por haber aprobado también los informes del señor Peneda y de la señora Lambert. | I would also like to express my pleasure that we have also adopted the reports by Mr Peneda and Mrs Lambert. |
Damos las gracias por ello al ponente, el señor Silva Peneda, y la mayoría de la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales. | Our thanks therefore to rapporteur Mr Silva Peneda and the majority in the Committee on Employment and Social Affairs. |
