peneda
- Ejemplos
Some documents that accompanied the history of climbing in Peneda. | Algunos documentos que acompañan la historia de la escalada en la Peneda. |
Mr Silva Peneda’s remarks are therefore all the more appallingly insensitive. | Por tanto, las observaciones del señor Silva Peneda son terriblemente insensibles. |
In this regard, I should like to congratulate the main rapporteur, Mr Silva Peneda. | En este sentido, quisiera felicitar al ponente principal, señor Silva Peneda. |
Mr Silva Peneda emphasised social dialogue. | El señor Silva Peneda ha hecho hincapié en el diálogo social. |
Mr Silva Peneda gave us various priorities for what we must do. | El señor Silva Peneda nos ha dado distintas prioridades de lo que debemos hacer. |
It is topped by a chapel in honor of Our Lady of the Peneda. | Está coronado por una capilla en honor a la Virgen de la Peneda. |
I voted for the Silva Peneda report on the Renewed Social Agenda. | He votado a favor del informe de Silva Peneda sobre la Agenda Social Renovada. |
I should also like to thank Mr Silva Peneda for including this in his report. | También quiero agradecer al señor Silva Peneda que haya incluido esto en su informe. |
DESCRIPTION Located 30 minutes from the Peneda - Gerês National Park, we found this property wonderful. | DESCRIPCIÓN Ubicada a 30 minutos del Parque Nacional de Peneda - Gerês, encontramos esta propiedad magnífica. |
The rapporteur, Mr Silva Peneda, has put great effort into this report. | El ponente, el señor Silva Peneda, ha puesto un gran esfuerzo en la elaboración de este informe. |
Silva Peneda believes that a systematic crisis has to be addressed through a systematic solution. | Silva Peneda cree que una crisis sistemática debe ser pronunciada por medio de una solución sistemática. |
I should like to thank Mr Silva Peneda for his cooperation in this field of late. | Me gustaría dar las gracias al señor Silva Peneda por su cooperación en este tema reciente. |
Address & Route Would you like to book Campsite Monterroso 'A Peneda' or request more information? | ¿Desea reservar u obtener más información sobre su camping Camping Monterroso 'A Peneda'? |
My good friend Mr Silva Peneda says that this report proposes more flexibility and is good for SMEs. | Mi buen amigo el señor Silva Peneda dice que este informe propone más flexibilidad y es bueno para las PYME. |
DESCRIPTION Fantastic new villa, in phase of finishings, located just a few minutes from the National Park of Peneda - Gerês. | DESCRIPCIÓN Fantástica vivienda nueva, en la fase de acabados, ubicada a pocos minutos del Parque Nacional de Peneda - Gerês. |
I would also like to express my pleasure that we have also adopted the reports by Mr Peneda and Mrs Lambert. | También me gustaría expresar mi alegría por haber aprobado también los informes del señor Peneda y de la señora Lambert. |
Our thanks therefore to rapporteur Mr Silva Peneda and the majority in the Committee on Employment and Social Affairs. | Damos las gracias por ello al ponente, el señor Silva Peneda, y la mayoría de la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales. |
Situated in the northeast of the National Park Peneda Gerês, in the vilage of Castro Laboreiro, in Melgaço. | Localización: Situada en el extremo nordeste del Parque Nacional de la Peneda Gerês, en el pueblo de Castro Laboreiro, municipio de Melgaço. |
The Cerdeira campsite is on the edge of the Natural Park of Peneda - Geres in a natural environment of mountains and forests. | El camping Cerdeira está en el límite del Parque Natural de Peneda - Geres en un entorno natural de montañas y bosques. |
That is why I would also like to congratulate – in addition to the first co-rapporteur – the other co-rapporteur, Mr Silva Peneda. | Por este motivo también me gustaría felicitar, además del primer coponente, al otro coponente, el señor Silva Peneda. |
