passacaglia
It is (it should be) a military walk, a parade, a passacaglia. | Es (debería ser) un paseo militar, un desfile, un pasacalle. |
In the afternoon, at 17:30 am, Percussion and passacaglia stilts. | Por la tarde, a las 17:30 horas, pasacalles de percusión y zancos. |
In the afternoon, at 17:30 am, Percussion and passacaglia stilts and 19:00 hours, Duendes. | Por la tarde, a las 17:30 horas, pasacalles de percusión y zancos y a las 19:00 horas, Duendes. |
Parade of Giants and Big-heads, street music bands and passacaglia to Plaza del Castillo. | A continuación, desfile de la Comparsa de Gigantes y Cabezudos, bandas de música y fanfarres hasta la Plaza del Castillo. |
Before some of the concerts, there will be passacaglia around the theatres, full of colour and festive elements. | Antes de algunos de los conciertos de las bandas, habrá pasacalles alrededor del teatro, aportando colorido y aire festivo a la jornada. |
This company is responsible for carrying out passacaglia and music during the three days that remain open in Torrelavega, the medieval market. | Esta compañía será la encargada de llevar a cabo pasacalles y animaciones musicales durante los tres días que permanezca abierto, en Torrelavega, el mercado medieval. |
Enjoy yourself contemplating the passacaglia, an artist night or the Festival de Estampas Selvaticas which transmit the joy of this natural area. | Diviértete observando el divertido pasacalle, una velada artística o el festival de Estampas Selváticas que transmiten toda la alegría de esta zona natural. |
The accompanying musical paraphernalia is carnival, of course, whether the Pandas de Verdiales, the passacaglia of Trigueros or the gloomy Sevillan burial of Joselito el Gallo. | La parafernalia musical que acompaña es, por supuesto, carnavalesca, ya se trate de las Pandas de Verdiales, de los pasacalles de Trigueros o del fúnebre entierro sevillano de Joselito el Gallo. |
The next day, Sunday, August 16, 'recovery' will re-open the program of events with a passacaglia at 12:00 am and visit the Marquise, at 13:30. | Al día siguiente, domingo 16 de agosto, 'La Recua' volverá a abrir el programa de actos con un pasacalles a las 12:00 horas y La visita de la Marquesa, a las 13:30 horas. |
In my piece I wanted to reflect the whole bundle of strong feelings, attractive images, musical associations, which causes a passacaglia, and a spiritually focused statement about Passacaglia create without the real Passacaglia -. | En mi pieza que quería reflejar todo el conjunto de sensaciones fuertes, atractivas imágenes, asociaciones musicales, lo que provoca un pasacalle y una declaración espiritualmente centrado sobre Passacaglia crear sin la verdadera Passacaglia -. |
This competition pass on TV and is one of the most waited events of the Trujillo community, where you can also see passacaglia and shows with the traditional dancing horses step by step. | Esta competencia es televisada y es uno de los eventos más esperados por la comunidad trujillana, en el que también se pueden ver pasacalles y demostraciones con los tradicionales caballos de paso. |
Then, Andorra la Vella's local festivity, celebrated the first Sunday of August in the capital and Santa Coloma, with traditional passacaglia, music and dances around the city's streets. | A continuación, toca la Fiesta Mayor de Andorra la Vella, que se celebra el primer domingo de agosto en la capital y Santa Coloma y en la que destacan las figuras que realizan el pasacalles tradicional, con música y danza por las calles de la ciudad. |
During the festival they always play a passacaglia for the children. | Durante el festival siempre tocan un pasacalle dirigido a los niños. |
Three Spanish themes for guitar by the Maestro Joaquin Rodrigo. 1. Passacaglia 2. | Tres piezas españolas para guitarra del Maestro Joaquin Rodrigo. 1. Passacaglia 2. |
Giants and Bigheads, Brass bands and Passacaglia. | Gigantes y Cabezudos, Bandas de música y pasacalle. |
Traditional activities and Passacaglia. | Actividades tradicionales y Pasacalles. |
Folklore performances, Giants and Bigheads and Passacaglia. | Pasacalles con Gaiteros, Gigantes, Txistus y Trikitilaris. |
Webern's first piece after completing his studies with Schoenberg was the Passacaglia for orchestra (1908). | La obra con la que Webern finalizó sus estudios fue la Passacaglia para orquesta (1908). |
The Passacaglia has emerged from the Cathedral through Cort to the Ohms Street ends where the same. | El pasacalles ha salido de la Catedral pasando por Cort hasta llegar a la calle Ohms donde finaliza el mismo. |
He conceived the Passacaglia and Fugue during a time when he began expanding his activities, participating as organist in events organized by the Jüdischer Kulturbund and contributing to benefit concerts and various musical events. | La creó cuando comenzó a participar como organista en eventos organizados por la Jüdischer Kulturbund y a colaborar en conciertos benéficos y eventos musicales diversos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
Traductor
El diccionario de inglés más grande del mundo
Conjugar
Conjugaciones para cada verbo en inglés
Vocabulario
Aprende vocabulario fácilmente
Gramática
Aprende todas las reglas de gramática
Pronunciación
Escucha miles de pronunciaciones
Palabra del día
pebble
el guijarro
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
