parcial

Swami Tirtha: Si, Él es un poco parcial con ellos.
Swami Tirtha: Yes, He is a little partial with them.
Un fundamento parcial en el mundo natural no es funcional.
A partial foundation in the natural world is not functional.
El propietario también ofrece la posibilidad de una venta parcial.
The owner also offers the possibility of a partial sale.
La extracción del estómago (gastrectomía) puede ser parcial o total.
Removal of the stomach (gastrectomy) can be partial or total.
El daño puede ser temporal o permanente, parcial o completo.
The damage can be temporary or permanent, partial or complete.
Aquí es una compilación parcial de algunas de esas historias.
Here is a partial compilation of some of those stories.
Él puede parecer parcial, pero solo debido a nuestra ignorancia.
He may look partial, but only because of our ignorance.
Esto es solo una descripción parcial del plan de seguro.
This is only a partial description of the insurance plan.
Con algunas tablas que tienen una vista parcial del océano.
With some tables that have a partial view of the ocean.
Estos no han sido tocados por la nacionalización parcial reciente.
These have not been touched by the recent partial nationalisation.
En casos graves, el intestino resulta parcial o totalmente bloqueado.
In severe cases, the intestine is partly or fully blocked.
Cada descarga parcial tiene cierto efecto sobre el medio aislante.
Each partial discharge has some effect on the insulating medium.
El eclipse solar parcial era apenas visible en Grecia meridional.
The partial solar eclipse was barely visible in southern Greece.
Hay dos tipos de transformadores sin prueba de descarga parcial.
There are two types of transformers without partial discharge test.
Solo existen dos tipos de eclipses lunares: total y parcial.
There are only two types of lunar eclipses: total and partial.
Muy tranquilo y silencioso. Una vista parcial de la bahía.
Very quiet and peaceful. A partial view of the bay.
En la otra mano Estoy muy parcial a la cena.
On the other hand I am very partial to dinner.
Emocionalmente el movimiento parece funcionar, mini bianconero parcial (15-18).
Emotionally the move seems to work, mini partial bianconero (15-18).
Por último, proponemos solo la disociación parcial de las ayudas.
Lastly, we are proposing only the partial decoupling of aid.
Ladrillo de 2 dormitorios, 1 baño con sótano parcial completo.
Brick 2 bedroom, 1 bath with full partial basement.
Palabra del día
la huella