out of us

Popularity
500+ learners.
That's the best answer you're going to get out of us, Mr. Loker.
Esa es la única respuesta que le vamos a dar, señor Loker.
Takes the life out of us all.
Nos quita la vida a todos.
How many human interest stories were run after 9/11 that just tore the hearts out of us all?
¿Cuántas historias de interés humano fueron exhibidas después del 11 de Septiembre que simplemente nos arrancó el corazón a todos?
Our romanticism and idealism must be burned out of us.
Nuestro romanticismo e idealismo debe ser quemado de nosotros.
You don't want to make enemies out of us, okay?
Usted no quiere hacer enemigos fuera de nosotros, ¿de acuerdo?
Our self-will and self-centeredness must be burned out of us.
Nuestra voluntad propia y nuestro egocentrismo deben ser quemados de nosotros.
The lusts of our bodies must be burned out of us.
Las lujurias de nuestro cuerpo deben ser quemadas de nosotros.
Our ambition to be preeminent must be burned out of us.
Nuestra ambición de tener preeminencia debe ser quemada de nosotros.
An impulse comes out of us as an idea.
Un impulso sale de nosotros como una idea.
The love of the world must be burned out of us.
El amor al mundo debe ser quemado de nosotros.
We're ready to get the sickness out of us.
Estamos listos para sacar la enfermedad de nosotros.
What reaction are they trying to get out of us?
¿Qué reacción están intentando obtener de nosotros?
Evangelism doesn't spring out of us fully formed and perfect.
El evangelismo no nace de nosotros perfecto y completamente desarrollado.
These things are gonna make a meal out of us.
Estas cosas van a hacerse la cena con nosotros.
This is obviously a scam to get more money out of us.
Esto obviamente es una estafa para sacarnos más dinero.
We let it roll and bring out of us our true feelings.
Dejamos que fluya y sacamos de nosotros nuestros verdaderos sentimientos.
And you won't squeeze one red cent out of us.
Por lo que no sacarán ni un centavo de nosotros.
Don't ever think of getting a penny out of us!
¡Ni siquiera pienses en conseguir un solo penique de ellos!
That's the best answer you're going to get out of us, Mr. Loker.
Esa es la mejor respuesta que obtendrá de nosotros Sr. Loker.
There's no way to get him out of us here.
No hay forma de sacarlo estando aquí.
Palabra del día
fresco