out of control
This situation is out of control a shootout in London. | Esta situación está fuera de control un tiroteo en Londres. |
This feud between you and Christopher is out of control. | Esta enemistad entre tú y Christopher está fuera de control. |
Never seen him more out of control in my life. | Nunca lo vi más fuera de control en mi vida. |
Things have just been so out of control this week. | Las cosas han estado tan fuera de control esta semana. |
The holidays make us feel a little out of control. | Las fiestas nos hacen sentir un poco fuera de control. |
This thing with our girls has gotten out of control. | Este asunto con nuestras chicas se ha salido de control. |
You were out of control for a good while there. | Estabas fuera de control por un buen tiempo allí. |
When you have RA, your immune system is out of control. | Cuando tiene AR, su sistema inmune está fuera de control. |
My life feels like it is spinning out of control. | Mi vida se siente como que está girando fuera de control. |
Fears that you normally can control are out of control. | Los temores que normalmente puede controlar están fuera de control. |
It might seem that our tests are growing out of control. | Podría parecer que nuestras pruebas están creciendo fuera de control. |
I was just totally out of control, in a void. | Yo simplemente estaba totalmente fuera de control, en un vacío. |
The world is totally out of control and in total chaos. | El mundo está totalmente fuera de control y en caos total. |
You got a client that's out of control, Emily. | Tienes un cliente que está fuera de control, Emily. |
And when it happened, I felt so out of control. | Y cuando pasó, Me sentí tan fuera de control. |
Six months ago, my life was out of control. | Hace seis meses, mi vida estaba fuera de control. |
Got a little out of control, but it'll go out. | Está un poco fuera de control, pero va a salir. |
How do you know if your diet is out of control? | ¿Cómo puedes saber si tu dieta está fuera de control? |
Dean, my life is out of control right now, but... | Dean, mi vida está fuera de control ahora, pero... |
This created a political crisis which spun out of control. | Esto creó una crisis política que hizo girar de control. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!