other indigenous groups
- Ejemplos
There were no other indigenous groups in Dominica. | En Dominica no existen otros grupos indígenas. |
Exchange visits with other indigenous groups to exchange experiences and ideas is another means to strengthen indigenous institutions. | Otro medio para fortalecer las instituciones indígenas es intercambiar visitas con otros grupos indígenas para compartir experiencias e ideas. |
For the Ticuna, as for the other indigenous groups, there is a strong demand for higher education. | Para los ticuna, así como para otras etnias, se presenta una expresiva demanda por la enseñanza superior. |
Compared with Honduras' other indigenous groups, such as the Lenca, the Xicaque have not participated much in these protests. | En comparación con otras etnias, como los lencas, los tolupanes han participado poco en estas acciones. |
This suggests the hypothesis that the Tapayuna used to marry more than one wife, as occurs among other indigenous groups. | Esto permite levantar la hipótesis de que los Tapayuna se casaban con más de una mujer, así como ocurre en otros grupos étnicos. |
We can also note the tendency to repeat marriages with people from the same family, even when these come from other indigenous groups. | Se puede percibir también, la tendencia de repetir casamientos con personas de una misma familia, inclusive cuando provienen de otros grupos indígenas. |
This group still exists and sometimes they are invited by other indigenous groups from other parts of Brazil to share ideas, images, memories. | Este grupo todavía existe y, a veces, son invitados por otros grupos indígenas de diferentes partes de Brasil para compartir ideas, imágenes y recuerdos. |
Caspar comments that the Makurap language had become a kind of lingua franca in the region, spoken by most of the other indigenous groups. | Caspar comenta que el Makurap se torna una especie de lengua franca en la región, dominada por la mayoría de otros grupos indígenas. |
This will cause droughts and massive losses of natural resources that will directly affect the Kayapo people as well as many other indigenous groups. | Eso supondrá sequías y pérdidas masivas de recursos naturales, lo que afectará directamente a la tribu Kayapo así como a muchos otros grupos indígenas. |
In other indigenous groups in Brazil women are already participating, and many of them are contributing to debate within the indigenous movement. | En otros pueblos indígenas en Brasil, las mujeres ya tienen espacios de participación y diversas mujeres ya están contribuyendo a la discusión del movimiento indígena. |
By promoting their art, it is hoped that they will soon be exhibiting their artwork along with other indigenous groups. | Se espera que la promoción del arte de ellos se fortalezca y que pronto los podamos ver exponiendo sus artesanías junto con los restantes pueblos indígenas. |
In contrast, most other indigenous groups use shotguns exclusively, making them dependent on expensive nonrenewable resources such as shotgun shells to hunt. | En el contraste, la mayoría de otros grupos indígenas usan escopetas exclusivamente, mientras haciéndolos dependientes en recursos no renovables y caros como cartuchos de la escopeta a cazar. |
In the interethnic marriages there is a tendency for women to marry non-indigenous men, while men tend to seek out wives from other indigenous groups. | En los matrimonios interétnicos, hay una tendencia de las mujeres a casarse con hombres no-indios, mientras que los hombres encuentran a las esposas junto a otras etnias indígenas. |
Besides dogs for hunting and commercializing with other indigenous groups, they raise ducks, chickens, and several forest species (curassow, jacamins, toucans and macaws, monkeys and peccary). | Además de perros para cazar y comercializar con otros grupos indígenas, son criados patos, gallinas y algunas especies silvestres (mutuns, jacamins, tucanos y papagayos, micos y caititus). |
He takes power as the first indigenous president in a country where nearly two-thirds of the population identifies with the Aymara, Quechua, or other indigenous groups. | Asciende al poder como el primer presidente indígena en un país donde las dos terceras partes de la población se identifican con los aymaras, quechuas u otro grupo indígena. |
Consequently, both the Wayana themselves and the Meikoro, and even the other indigenous groups, sought to acquire and secure favorable positions as intermediaries in these systems of trade. | Por consiguiente, tanto los propios Wayana como los Meikoro, e inclusive los demás grupos indígenas procuraban adquirir y garantizar posiciones privilegiadas de mediación en estos sistemas de intercambio. |
They frequented the navigable limits of the Sete de Setembro and Culuene rivers as far as the territories inhabited by the Xavante and other indigenous groups living further south. | Frecuentaban los límites navegables del río Sete de Setembro y del Culuene avanzando hasta las áreas habitadas por los Xavante y otros grupos indígenas ubicados más al sur. |
In Veracruz, the Náhuatl Indigenous Organization of the Sierra Zongolica is calling other indigenous groups from the region to unite forces to get the government to help them. | En Veracruz, la Organización Indígena Náhuatl de la Sierra de Zongolica está convocando a otros grupos indígenas de la región para que junten sus esfuerzos para que el gobierno les ayude. |
The Shuar, like all other indigenous groups in the region, find in myths an explanation for all natural, social, religious, political, and artistic phenomena that occur day to day. | Los Shuar, como todos los otros grupos indígenas en la región, encuentran en mitos una explicación para todos los fenómenos naturales, sociales, religiosos, políticos, y artísticos que ocurren día a día. |
As among other indigenous groups, the agricultural calendar includes periods of felling and clearance (May and June), burning (August) and planting (September and October). | Como en otros grupos indígenas, el calendario comprende los períodos de preparación del campo y derrumbe de plantas y árboles (mayo y junio), quema (agosto) y siembra (septiembre a octubre). |
