Ya que al volante os cansáis fuerte. | After all at a wheel you strongly are tired. |
Nunca os cansáis de ella. | You never tire of each other. |
Si os cansáis demasiado de todos aquellos cargamentos, que probáis, bajen el ritmo de la vida. | If you too are tired of all those strain which experience, reduce rate of life. |
Deseo unirme espiritualmente a vosotros y expresaros todo mi afecto: sé que estáis siempre cerca de mí y no os cansáis de rezar por mí. | I would like to join you in spirit and to express all my affection to you; I know that you are always close to me and never tire of praying for me. |
¿No os cansáis de pelear todo el día? | You guys fight every day. Aren't you tired? |
¡Si os cansáis, avisadme! | Just let me know if you guys are getting tired! |
Lo malo de los hombres es que os cansáis enseguida...y necesitáis una cada día. | The bad thing about men is that you get tired right away... and you need one every day. |
Si os cansáis de la imagen, simplemente haced clic en el botón No image (sin imagen). | If you're tired of that image, simply click on the No image button. |
Si os cansáis sentaos frente al río y disfrutad del misterio de la naturaleza y sus cálidos castaños. | If you get tired, just sit by the river and enjoy the mystery of nature and its warm chestnut trees. |
Depende de los síntomas es posible determinar, por qué os cansáis más rápidamente regular y sufrís del tono bajado vital. | Depending on symptoms it is possible to define why you are tired quicker usual and suffer from the lowered vitality. |
Gracias a toda esa gente que estáis ahí, día a día, siempre apoyándonos, ayudándonos, queriéndonos y no os cansáis, sois geniales. | Thanks to everyone who was there, day by day, supporting us and loving us, you are awesome. |
No os cansáis de buscar posibles soluciones, incluso mediante el diálogo con las autoridades locales, con la única finalidad de velar por el bien espiritual de la grey que el Señor os ha encomendado. | Nor do you ever tire of seeking possible solutions, also in dialogue with the local Authorities, for the sole purpose of providing spiritual care for the flock entrusted to you by the Lord. |
Os cansáis de las cosas y dejáis la fascinación por ellas. | You become weary of things and lay down the fascination with them. |
¿No os cansais nunca de ésto? | Don't you ever get tired of it? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!