orinoquía
- Ejemplos
They are concentrated in the region of Orinoquía, in the east of the country. | Están concentrados en la región de la Orinoquía, al este del país. |
La entrada Bita river, the indomitable from the Orinoquía se publicó primero en Travelgrafía. | La entrada Río Bita, el indomable de la Orinoquía se publicó primero en Travelgrafía. |
This survey, unlike ENDS 2010, did not included the rural population of the region of Orinoquía and Amazonía. | Esta encuesta a diferencia de la ENDS 2010, no incluyó la población rural de la región de Orinoquía y Amazonía. |
The threats that surround these animals are not the only subject spoken of in the Orias of the Colombian Orinoquía. | Las amenazas que rodean a estos animales no son el único tema del que se habla en Nutrias de la Orinoquía Colombiana. |
Colombia is divided into six natural regions: the Amazon, the Andean, the Caribbean, the Insular region, the Orinoquía and the Pacific. | Colombia está dividida en seis regiones naturales: la Amazonia, la Andina, el Caribe, la Insular, la Orinoquía y el Pacifico. |
There are five macro-regions: Costa Atlántica, Chocó biogeográfico (or Pacific region), Orinoquía, Amazonía and the Andean region. They display great cultural diversity. | Existen cinco macrorregiones: Costa Atlántica, Chocó biogeográfico (o región del Pacífico), Orinoquia, Amazonía y región Andina, caracterizadas por una gran diversidad cultural. |
Arauca has had endemic/epidemic dengue transmission and a total of 7,992 cases from 1999 to 2010, reporting the second largest number of cases in its region (Orinoquía). | Arauca se caracteriza por una transmisión del dengue endemo-epidémica y acumuló 7.992 casos entre 1999 y 2010, ocupando el segundo puesto en la región a la que pertenece (Orinoquía). |
Due to the high temperatures and the humidity in the Orinoquía environment, the rooms are provided with fans or air conditioner that works with power plant, pumped water of the river, hammocks and large areas for relaxation. | Dadas las altas temperaturas y la humedad en el ambiente de la Orinoquía, las habitaciones cuentan con ventilador o aire acondicionado que funciona con planta eléctrica, agua bombeada del río, hamacas y amplias zonas para el descanso. |
The Orinoquía region is located in the south western area, of the department of Casanare, whose central axis or epicenter is located 120 kms from the city of Yopal, has vast savannas, and some gallery forests that run along the major rivers. | La región de Orinoquía está ubicada en la zona sur occidental del departamento del Casanare, cuyo eje central o epicentro se encuentra a 120 km del municipio de Yopal, cuenta con extensas sabanas y algunos bosques de galería que corren bordeando los principales ríos. |
This study was developed within the framework of a project conducted with the aim of analyzing the geographical distribution of diatoms in Colombia. This project was based on analyses of information on lotic systems located in the biogeographic regions of the Andes, Caribbean, Orinoquía and Pacific. | Este trabajo se desarrolló en el marco de un proyecto más amplio cuyo objetivo fue analizar la distribución geográfica de las diatomeas de Colombia, basados en el estudio de sistemas lóticos ubicados en las zonas biogeográficas de los Andes, el Caribe, la Orinoquía y el Pacífico. |
Campamento Orinoquia Lodge is 20 km from Puerto Ayacucho Airport. | El Campamento Orinoquia Lodge está a 20 km del aeropuerto de Puerto Ayacucho. |
Case study on mining activities in the amazon and orinoquia colombian zones. | Estudio de caso sobre las actividades mineras en las zonas de la amazonía y orinoquia colombiana. |
One of the highlights in Forests is that the Colombian Orinoquia declared a new protected area. | En relación a Bosques, La Orinoquia colombiana declaró una nueva área protegida. |
Description Case study on mining activities in the amazon and orinoquia colombian zones. | Descripción Estudio de caso sobre las actividades mineras en las zonas de la amazonía y orinoquia colombiana. |
Its circulation is Semester and for purposes of citation of the journal the following abbreviation Orinoquia is used. | Su circulación es Semestral y para efectos de citación de la revista se usa la siguiente abreviatura Orinoquia. |
The closest is Orinoquia Puerto Ayacucho, about 20 minutes south, along the Orinoco River. | El más cercano a Puerto Ayacucho es campamento Orinoquia, a unos 20 minutos al sur, a orillas del río Orinoco. |
This department, together with Arauca, Casanare and Vichada, form the Colombian Orinoquia or the Eastern Plains. | El Meta, junto con los departamentos de Arauca, Casanare y Vichada, conforman la llamada Orinoquia colombiana o los Llanos Orientales. |
Piora crop distribution and its relationship with soil characteristics and properties in the conucos of the venezuelan orinoquia. | Distribución de los cultivos Piaroa y su relación con las propiedades y características edáficas, en los conucos de la orinoquia venezolana. |
This was possible through work with the Orinoquia Node of the Asociación Red Colombiana de Reservas Naturales (RESNATUR). | Esto fue posible a través del nodo Orinoquia de la Asociación Red Colombiana de Reservas Naturales de la Sociedad Civil (RESNATUR). |
All sectors of Venezuela was joined to take Orinoquia, even though they had no official support from the Government. | Todos los sectores de Venezuela se unieron para tomar Orinoquia, aún cuando no contaban con la ayuda oficial de parte del gobierno. |
