opting out

Popularity
500+ learners.
Pero, por desgracia, en el cambio de la base legal que nos ha facilitado el acuerdo del Consejo, no participan ni el Reino Unido ni Irlanda, que tienen un opting out.
Unfortunately, neither the United Kingdom nor Ireland are participating in the change of legal basis provided by the Council agreement, as they have an opt-out.
Respecto al problema del opting out de Irlanda y de Reino Unido, como su Señoría conoce, es cierto que se plantea utilizar la nueva base jurídica.
With regard to the problem of the opting out by Ireland and the United Kingdom, as the honourable Member knows, it is true that the intention is to use the new legal basis.
Esta Asamblea ha estado discutiendo la cuestión del opting in y del opting out durante varios años y el resultado del 6 de septiembre mostró la dificultad de encontrar una solución de compromiso que sea aceptable para una amplia mayoría.
This House has been discussing the question of opting in or opting out for several years now and the result of the vote on 6 September showed how difficult it still is to find a compromise solution that is acceptable to a broad majority.
En cuanto a la voluntariedad del sistema, el compromiso alcanzado por el ponente, bajo la fórmula de opting out me parece lo más adecuado para dar facilidades a las empresas, sin poner por ello en peligro el buen funcionamiento del sistema.
With regard to the voluntary nature of the system, the compromise reached by the rapporteur, with the opting out formula, seems to me the most appropriate in terms of assisting companies, without thereby jeopardising the efficient operation of the system.
Echemos un vistazo a esta nueva función y cómo se compara con opting out con el email marketing.
Let's take a closer look at this new feature and how it compares to opting out with email marketing.
Suecia entró en la Unión Europea sin cláusula de excepción (opting out) . Desde luego, no para la unión monetaria.
Sweden joined the European Union without an opt-out, certainly not in respect of monetary union.
Por otra parte, no podrían en ningún caso invocar una cláusula de opting out en el marco de la UEM.
Furthermore, they would under no circumstances be able to demand an opt-out clause in the context of the EMU.
Verá su selección actual y una serie de opciones para cambiar la frecuencia de los mensajes de correo electrónico o el opting out.
You'll see your current selection and a number of options for changing the frequency of emails or opting out.
Dentro de esta guía usted aprenderá acerca de autorizaciones opting in y opting out, segmentación demográfica, lo básico e incluso la filosofía de crecimiento sostenido.
Inside this guide you'll learn about opting in, opting out, demographic segmentation, the basics and even the philosophy for sustained growth.
También debes tener en cuenta que utilizar la opción opting out no quiere decir que vayas a dejar de recibir publicidad online o participar en análisis de mercado.
Take into account also that using the opting out option does not mean avoiding online advertising or not participating in market analysis.
También debes tener en cuenta que utilizar la opción opting out no quiere decir que vayas a dejar de recibir publicidad online o participar en análisis de mercado.
Also, note that by choosing the opting out option, it does not mean you will stop receiving online publicity or participating on market analysis.
También debes tener en cuenta que utilizar la opción opting out no quiere decir que vayas a dejar de recibir publicidad online o participar en análisis de mercado.
You must also take into account that using the opt out option doesn't mean that you will stop receiving online advertising or participate in market analysis.
Es importante que llamemos la atención sobre el hecho de que tras el cumplimiento de los criterios de Copenhague deben cumplirse los de Maastricht sin una cláusula opting out. El tiempo necesario para ello será probablemente de al menos tres, cuatro, cinco o más años.
It is important that we point out that once the Copenhagen criteria have been fulfilled, the Maastricht criteria will need to be met - without any opting-out clauses and that this will probably require at least another three, four, five or more years.
Palabra del día
fresco