oponer
No nos opondríamos a eso, señora. | We wouldn't be adverse to that, ma'am. |
Si lo hiciera, todos nos opondríamos. | If she did, we'd all object. |
Si aceptamos dicha interpretación, eso significaría que nos opondríamos a nuestro derecho soberano de votar. | If we accept such an interpretation, that would mean that we would contravene our sovereign right to vote. |
Nos opondríamos a todo lo que pueda suponer una discriminación en nuestra contra por carecen de determinadas capacidades. | We would oppose anything that might result in discrimination against us because we didn't have certain capacities. |
Este hecho podría hacer que la gente sospechara que nos opondríamos a la aprobación de cuentas independientemente de cuáles sean las evidencias. | This might lead people to suspect that we would object to the discharge of accounts regardless of the evidence. |
Todos, incluido yo, nos opondríamos a que esta reunión no se levantara, prolongándose por tiempo indefinido. | If the meeting we are holding today should not adjourn but go on and on indefinitely, everybody would be against this, including me. |
Por tanto, si estas directrices se convirtieran en normativas, que dicten a los gobiernos nacionales lo que tienen que hacer, nosotros nos opondríamos. | So, if and when these guidelines become rules, dictating to national governments what they must do, then we would oppose them. |
Desde el comienzo del gobierno de Obama, nosotros hemos declarado que nos opondríamos a responder cualquier pregunta que implicara entrar en el pensamiento de Obama. | We stated at the start of the Obama administration that we would resist questions prying into Obama's thinking. |
Cameron llamó un par de días antes y preguntó si nos opondríamos a hacer un viaje a la deriva en el agua flaca en su inflable. | Cameron called a couple of days before and asked if we'd be opposed to doing a drift trip on the skinny water in his inflatable. |
Después de todo, ¿por qué nos opondríamos al gran número de circuitos cerrados de cámaras de televisión en el mundo si no tenemos nada que ocultar? | After all, why would we object to the highest number of closed circuit TV cameras in the world, if we had nothing to hide? |
No nos opondríamos a crear una estrategia si los países miembros lo quisieran, pero también deberíamos contar con recursos. | We have nothing against creating a strategy, if the Member States also want that, but in that case we must also get hold of the resources to deal with it. |
Por esta razón, siempre hemos dicho claramente que nos opondríamos –y lo hemos hecho– a las mociones encaminadas a impedir la votación sobre una resolución. | This is why we have always clearly said that we would oppose any motions seeking to prevent a vote on any resolution, and have in fact done so. |
No nos opondríamos, por supuesto, si el tratamiento de las cuestiones de desarme nuclear pasara a ser parte del programa de trabajo, según se indica en estas iniciativas. | We would not object, of course, if dealing with the issues of nuclear disarmament were to become part of the programme of work as indicated in these initiatives. |
Si fuera posible, no nos opondríamos a organizar sesiones que no comportaran gastos adicionales, aun cuando ello implicara que habría que interrumpirlas uno o dos días. | If we could organize the meetings without incurring any additional costs—even if that would mean the session being interrupted for one or two days—my delegation would not be opposed to that. |
Si hubiera que celebrar hoy un referéndum sobre la afiliación o la unión con Rusia, nos opondríamos al mismo, ya que el resultado en una dictadura es sabido de antemano. | If there is to be a referendum today on an affiliation or union with Russia, we say ‘No’ to such a referendum, because the result under a dictator is already a foregone conclusion. |
Sin embargo, si al ejercer su derecho a la autodeterminación, los puertorriqueños decidieran que prefieren ser un estado, apoyaríamos la voluntad de la población, tal como nos opondríamos a cualquier intento de imponer por la fuerza la independencia. | However, in upholding the right of self-determination, should Puerto Ricans decide they want statehood, we would support the will of the population, just as we would oppose any attempts to forcibly impose independence. |
No nos opondríamos a un consenso sobre el programa de trabajo de la Conferencia, sobre la base de la denominada propuesta de los cinco embajadores, en la que, entre otras cosas, se prevé el examen de cuestiones relativas al desarme nuclear. | Nor would we would object to a consensus on the programme of work of the Conference, on the basis of the so-called five ambassadors proposal, which, among other things, provides for consideration of nuclear disarmament issues. |
Señor Comisario, desearíamos ver todos los documentos juntos y consideramos, sobre todo, de conformidad con el procedimiento legislativo ordinario establecido por el Tratado de Lisboa, que deberíamos descartar cualquier tipo de acuerdo provisional, al que nos opondríamos porque queremos trabajar juntos. | Commissioner, we wish to see all the documents together and we consider, above all, under the ordinary legislative procedure established by the Lisbon Treaty, that we should rule out any kind of interim agreement, which we would oppose because we want to work together. |
No nos opondríamos a que alguno de los puntos se posponga para una sesión posterior, pero nuestra moción actual es que dediquemos toda la mañana al contenido del debate con arreglo al nuevo título, a fin de que dispongamos de tiempo suficiente para analizar la cuestión. | We would have no objection to one item or other being deferred to a later sitting, but our motion at this instant is that we devote the entire morning to the substance of the renamed debate to give us enough time to discuss the issue. |
En tal caso, apoyaríamos la primera parte y nos opondríamos a la segunda. | We would support the first part and oppose the second. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
