open flames
- Ejemplos
No heated elements or open flames are permitted inside the enclosure. | Ningún objeto flamable o flamas están permitidas dentro del recinto. |
Do not use candles or open flames indoors. | No utilice velas o llamas en el interior. |
Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other sources of ignition. | Mantener alejado del calor, superficies calientes, chispas, llamas y otras fuentes de ignición. |
Avoid open flames, such as candles and kerosene lamps, as a source of light. | Evite llamas, como velas y lámparas de queroseno, como fuente de luz. |
Do not use the Bugaboo Fox or any of its components near open flames or other sources of heat. | No uses el Bugaboo Fox ni ninguna de sus piezas cerca del fuego u otras fuentes de calor. |
Of course, remember, that stuff is highly explosive, so you'll want to keep it away from any open flames. | Por supuesto, recuerden que eso es inflamable, así que no lo querrán cerca de las llamas. |
Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other ignition sources. | Mantener fuera del alcance de los niños. Mantener alejado del calor, superficies calientes, chispas llamas al descubierto y otras fuentes de ignición. |
Avoid open flames in the vicinity of the experiment while conducting the experiment (otherwise this ionizes the air). | No deje la llama ardiendo en las inmediaciones del experimento durante la ejecución del mismo (de otro modo el aire se ioniza). |
Silicone foam and elastic foam polymers providing a full protection from open flames for uses in ship and aircraft manufacture. | Las espumas silicónicas y espumas sintéticas elásticas que efectúan una protección pasiva contra llamas en la construcción de buques y aviones. |
For example, some may allow only family members in the delivery room, or may have policies against candles or other open flames. Be flexible. | Por ejemplo, es probable que algunos centros solo permitan familiares en la sala de partos o tengan políticas que prohíban las velas u otro tipo de llamas al descubierto. |
Pressurized container: may burst if heated Keep out of reach of children. Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other ignition sources. No smoking. | Contiene gas a presión: Puede reventar si se calienta Mantener fuera del alcance de los niños. Mantener alejado del calor, superficies calientes, chispas llamas al descubierto y otras fuentes de ignición. |
Extremely flammable aerosol Pressurized container: may burst if heated Keep out of reach of children. Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other ignition sources. No smoking. | Aerosol extremadamente inflamable Contiene gas a presión: Puede reventar si se calienta Mantener fuera del alcance de los niños. Mantener alejado del calor, superficies calientes, chispas llamas al descubierto y otras fuentes de ignición. |
Highly flammable liquid and vapour Toxic if swallowed Toxic in contact with skin Toxic if inhaled Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other ignition sources. | Líquido y vapores muy inflamables Tóxico en caso de ingestión Tóxico en contacto con la piel Tóxico si se inhala Mantener alejado del calor, superficies calientes, chispas llamas al descubierto y otras fuentes de ignición. |
Always make sure there are no sparks, open flames, or red-hot elements in the area while you are filling the rice cooker or boiling the solvent off because the fumes produced from solvents are very flammable and toxic. | Asegúrate siempre que no hay chispas, llamas, o elementos incandescentes en la zona mientras llenas la olla arrocera o hirviendo el solvente, porque estos humos producidos por el solvente son muy inflamables y tóxicos. |
Pick a place that is safe and private, free of dangers (heights, open flames, use common sense), and free of anything that you could harm or may distract you (no children or pets, and keep work & annoyances away). | Elige un lugar privado y seguro, libre de cualquier peligro (alturas, llamas, utiliza el sentido común), y sin nada que te pueda hacer daño o distraerte (niños o mascotas, y deja a un lado el trabajo y los enfados). |
Battery Charging Station No Smoking or Open Flames Injury May Result(6) | Batería estación de carga sin lesión llamas fumar o abierta puede resultar(6) |
Do not leave or use your Product near open flames. | No dejes ni utilices el Producto cerca de llamas abiertas. |
Just keep it away from open flames, uh... | Solo tiene que mantenerlo alejado de las llamas, eh... |
No, I think it's best to keep me away from open flames. | No, creo que lo mejor es mantenerme alejado de las llamas. |
However, use common sense and do not use near open flames. | Sin embargo, usa el sentido común y no lo uses cerca de flamas abiertas. |
