olinala

Busca hoteles cerca de Galeria Olinala en Pto Vallarta en cientos de webs de viajes a la vez Check-in –
Search hundreds of travel sites at once for hotels near Galeria Olinala in Puerto Vallarta Check-in–
Nunca me desarraigué de Olinala, mucho menos me desentendí de la problemática que han enfrentado en diferentes momentos críticos.
I never uprooted myself from Olinalá, much less ignored the problems they have faced in different critical moments.
Fue elegida finalmente comandante de la policía comunitaria de Olinalá.
She was eventually elected commander of the community police force in Olinalá.
Invitada: Nestora Salgado, Comandanta de la Policía Comunitaria de Olinalá, Seattle, WA.
Guest: Nestora Salgado, Leader of Community Police in Olinalá, Seattle, WA.
La representante de la Policía Comunitaria de Olinalá no es cualquier mujer.
The head of the Olinalá Community Police is not just any woman.
En Olinalá, la gente llegó desde las zonas circunvecinas para marchar, desafiando los retenes militares.
In Olinalá, people came from surrounding areas to march, braving military roadblocks.
En las dos últimas décadas Olinalá dejó de ser la provincia pintoresca, famosa por sus lacas.
In the past two decades, Olinalá stopped being a picturesque province, famous for its lacquers.
Olinalá Diamante es un hotel familiar ubicado en una de las zonas más exclusivas de Acapulco.
The Olinala Diamante is a family hotel located in one of the most exclusive areas of Acapulco.
El 21 de agosto, fue arrestada Nestora Salgado García, dirigente de la Policía Comunitaria en Olinalá.
On 21 August, Nestora Salgado García, director of the Community Police, was arrested in Olinalá.
Desde los 13 años salí de Olinalá para estudiar y trabajar en la ciudad de México.
At 13 years of age, I left Olinalá to study and work in Mexico City.
En Olinalá, soldados buscan por las veredas a elementos de la policía comunitaria.
In Olinalá, soldiers are on the hunt, following the paths of members of the Community Police.
La comandante de la Policía Comunitaria de Olinalá, Guerrero, Salgado fue acusada de tres cargos de secuestro.
The commander of the Community Police in Olinalá, Guerrero, Salgado was charged with three counts of kidnapping.
Al salir de la prisión, fue recibida por decenas de policías comunitarios de Olinalá y otras comunidades de Guerrero.
Upon exiting the prison, she was received by dozens of community police officers from Olinalá and other towns in Guerrero.
Olinalá, tierra en movimiento, que me enseñó a valorar el trabajo de los campesinos y a forjar mi espíritu recio.
Olinalá, a land in motion that taught me to value the work of the campesinos and to forge my fierce spirit.
El propósito de sus primeros viajes a su pueblo natal de Olinalá, Guerrero, fue llevar ayuda a los desesperadamente pobres residentes.
Her first trips to her hometown of Olinalá, Guerrero, were to bring aid to its desperately poor residents.
Se dieron varias incursiones militares tanto en la cabecera como en varios poblados indígenas tanto de Olinalá como de Ahuacotzingo.
There were several military incursions into the main population center as well as various indigenous villages, both in Olinalá as well as Ahuacotzingo.
Eventualmente fue elegida líder de la fuerza armada de autodefensa de Olinalá, un derecho garantizado por la ley estatal y federal para los pueblos indígenas de México.
Eventually she was elected leader of Olinalá's armed self-defense force—a right guaranteed by state and federal law to Mexico's indigenous peoples.
Antes de su arresto, Salgado, ciudadana estadounidense naturalizada, regresaba con frecuencia a su ciudad natal, Olinalá, Guerrero, para ayudar a su pueblo.
Before her arrest, Salgado, a naturalized U.S. citizen, frequently returned to her hometown of Olinalá in Guerrero to help her people.
Éstos fueron detenidos en 2013, junto a Nestora Salgado, comandanta de la Policía Comunitaria de Olinalá, quien fuera liberada en marzo del año en curso.
They were arrested in 2013, along with Nestora Salgado, commander of the Olinalá Community Police, who was released in March of this year.
Por otra parte, activistas inician campaña por la liberación de Nestora Salgado, quien fuera jefa de la policía comunitaria en Olinalá, Guerrero.
Furthermore, activists begin a campaign asking for the freedom of Nestora Salgado, ex-police chief in the town of Olinalá, in the state of Guerrero.
Palabra del día
el acebo