old times

The good old times I had my best stock-mares there.
En los buenos tiempos yo tenía allí mis mejores mercancías.
You can come back and work for me, like old times.
Puedes volver y trabajar para mí, como antes.
Hey, we should see a midnight movie tonight, like old times.
Deberíamos ver una película de medianoche esta noche, como antes.
Are installed in public toilets of the old times Pirie.
Están instalados en los viejos baños públicos de la época de Piria.
We're back in the trenches together, just like old times.
Estamos juntos nuevamente en el ring, como antes.
In the old times man's physical fitness was vital to his surviving.
En la antigüedad el ejercicio físico era vital para la superviviencia.
But in the old times, nothing was so simple.
Pero en los viejos tiempos, nada era tan simple.
It was a very cordial meeting, we remembered old times.
Fue un encuentro muy cordial, recordamos los viejos tiempos.
We could stop on the way just like old times.
Podríamos parar en el camino como en los viejos tiempos.
You and me working together, just like old times.
Tú y yo trabajando juntos, como en los viejos tiempos.
David and Olivia wanted to talk about old times.
David y Olivia querían hablar sobre los viejos tiempos.
This very good this program can remember old times.
Esta muy bueno ese programa puedes recordar viejos tiempos.
You know, this feels really nice, like old times.
Sabes, esto se siento muy bien, como los viejos tiempos.
The building of the old times is just left.
El edificio de las veces viejas es solo left.
Hey, for old times' sake, want to buy a cupcake?
Oye, por los viejos tiempos, ¿quieres comprar un cupcake?
It is downtown from old times of Seoul, Insadong.
Es centro de veces viejas de Seúl, Insadong.
George, for old times' sake, do me one last favour.
George, por los viejos tiempos, hazme un último favor.
And drinks after work, just like old times.
Y copas después del trabajo, como en los viejos tiempos.
We could have dinner, talk about old times, and my thesis.
Podríamos cenar, hablar de los viejos tiempos, y de mi tesis.
You promised me things were gonna be like old times.
Me prometiste que todo sería como en los viejos tiempos.
Palabra del día
permitirse