Estos últimos tres meses han estado muy ocupados y emocionantes. | These last three months have been very busy and exciting. |
Parecía agradable bajo los árboles, pero demasiado ocupados para nosotros. | Looked nice under the trees, but too busy for us. |
Airwheel auto-equilibrio monociclos son más adecuados para los ciudadanos ocupados. | Airwheel self-balancing unicycles are more suitable for the busy citizens. |
No estamos muy ocupados haciendo nuestra ronda, como puedes ver. | We're quite busy doing our round, as you can see. |
Es muy ocupado y todos los lugares están ocupados. | It is very busy and all the places are occupied. |
Hemos estado ocupados tratando de hacer exactamente eso en CommScope. | We've been busy trying to do exactly that at CommScope. |
Y sus hijos y nietos están ocupados con sus vidas. | And your children and grandchildren are busy with their lives. |
Y los Intermedios están ocupados en una tarea muy importante. | And the Midwayers are engaged in a most important task. |
Tus amigos están ocupados con el caos que he creado. | Your friends are occupied with the chaos you've created. |
Es una combinación eléctrica que nos mantiene ocupados y felices. | It's an electric mix that keeps us busy and happy. |
Los polis están muy ocupados, no tienen tiempo para mí. | The cops are very busy, they don't have time for me. |
Tres semanas después de eso, estábamos ocupados trabajando con los demonios. | Three weeks after that, we were busy working with demons. |
Nunca estamos demasiado ocupados para los ciudadanos de la República. | We are never too busy for the citizens of the Republic. |
Los administradores de seguridad siempre estaban ocupados y bajo presión. | The security administrators were always busy and under pressure. |
Actualmente dos de los pisos se encuentran ocupados por inquilinos. | Currently two of the floors are occupied by tenants. |
Mis padres estuvieron muy ocupados involucrándose en nuestras vidas ayer. | My parents were very busy getting involved in our lives yesterday. |
Entonces usted es como muchas personas, están muy ocupados profesionales. | Then you're like many people, are very busy professional. |
Sus padres estaban ocupados en sus carreras y con frecuencia lucharon. | His parents were busy in their careers and frequently fought. |
Defiende tus ocupados colonos contra las bandas de otros usuarios. | Defend your busy settlers against gangs of other users. |
Ambos lados de la vida están ocupados trabajando en ello. | Both sides of life are busy working on it. |
