obligar
No puedo creer que me obligaras a tomar el bus aquí. | I can't believe you made me take the bus over here. |
No sé qué más me obligaras a hacer. | I don't know what else I'll be compelled to do. |
Pero no porque me obligaras a convertirme. | But not because you forced me to turn. |
Esto sería más fácil, si tu me obligaras a ir a la cena. | This would be so much easier if you'd just make me go to the dinner. |
Tú la obligaras a caminar. | You will force her to walk. |
No me obligaras a hacerlo. | You'll never get me to do it. |
Es casi como si los obligaras. | It's like you're almost forcing them. |
No haria daño a tu hija... A no ser que me obligaras. | Miles, I'd never do anything to hurt your daughter... unless you force me to. |
¡Te dije que no la obligaras a quedarse! | I told you not to force her to stay. |
No puedo dejar de pensar en lo que pasó la última vez que te pedí que le obligaras. | Just can't stop thinking about what happened. The last time I asked you to compel him. |
No puedo dejar de pensar en lo que pasó la ultima vez que te pedi que lo obligaras. | Just can't stop thinking about what happened. The last time I asked you to compel him. |
Siento una gran amistad por ti, eres una buena amiga, pero acabaría odiándote si me obligaras a amarte. | I really do like you a lot, you're a great pal, but if you try and make me love you I'll finish up hating you. |
¡Obligaras a un buen hombre a pegarte! | I got a good mind to hit you! |
¿De verdad me obligarás a vivir aquí otra vez? | You seriously going to make me live here again? |
¿Me sujetarás y me obligarás a darte mi sangre? | Hold me down and force me to give you my blood? |
Si no... me obligarás a hacer lo que debo hacer. | Or, you'll force me to do what I have to do. |
Me obligarás otra vez a salir fuera a fumar, ¿verdad? | You're going to make me go back outside to smoke, aren't you? |
Crees que me obligarás a hacerlo, ¿no? | You think you're going to make me do this, don't you? |
Me obligarás a hacer esto, ¿no? | You're actually gonna make me do this, aren't you? |
¿Me obligarás a ponerme un traje? | Are you gonna make me wear a suit? |
