not my cup of tea
- Ejemplos
It's just not my cup of tea. | Simplemente no es lo mío. |
It's not my cup of tea. | No es lo mío. |
That was fine, but it was not my cup of tea. | Eso estaba muy bien, pero no era mi taza de té. |
It is fun but not my cup of tea. | Es divertido, pero no es mi taza de té. |
But it's not my cup of tea, all this historical fantasy stuff. | Pero no es mi taza de té, toda esta fantasía histórica. |
It's really... it's just not my cup of tea, love. | Es realmente...esta no es mi taza de té, amor. |
Politics is not my cup of tea. | La política no es mi taza de té. |
This is not my cup of tea. | Esta no es mi taza de té. |
You're not my cup of tea, ok? | Tú no eres mi taza de té, ¿de acuerdo? |
Yeah, it's not my cup of tea, but you know. | Sí, no es mi preferido, pero ya sabes... |
That's not my cup of tea. | Esa no es mi taza de té. |
No, just not my cup of tea. | No, no justo mi taza de té. |
He's not my cup of tea. | El no es mi taza de té. |
Just not my cup of tea. | Solo no es mi taza de té. |
It's not my cup of tea. | No es mi taza de té. |
But I didn't—the banks was not my cup of tea. | Pero yo no... los bancos no es lo que me gusta. |
Still not my cup of tea. | Aún así, no es mi taza de té. |
No way, it's not my cup of tea. | De ninguna manera, no me va ese tipo de cosas. |
All right. This is not my cup of tea. | Muy bien... esta no es mi fortaleza. |
Father was a Presbyterian minister not my cup of tea. | Mi padre era ministro Presbiteriano, algo que no me gustaba. |
