no lo esperaba

Popularity
500+ learners.
Vale, eso no lo esperaba en absoluto.
Okay, that was definitely unexpected.
Eso si que no lo esperaba.
I did not see that one coming.
Buenas tardes, Doctor, no lo esperaba tan pronto.
Good afternoon, Doctor. I didn't expect you so soon.
Aunque no lo esperaba, esas observaciones fueron muy valiosas.
Although I did not expect it, those were valuable additions.
El resultado, séptimo, no lo esperaba, porque estoy muy bien.
The result, seventh, I wasn't expecting, because I feel great.
Lo habría visto, pero no lo esperaba tan pronto.
I'd have seen him, but I didn't expect him so soon.
Yo no lo esperaba que fueras tan... receptivo.
I just didn't expect you to be so...receptive.
En realidad no lo esperaba hasta el mes siguiente.
Listen, I actually wasn't expecting you until next month.
Debo decir que esto de ti, no lo esperaba.
I must say I didn't expect this of you.
La pista es mas pegajosa que la calle, no lo esperaba.
The circuit is thicker than the street, I did not expect that.
Señor Mondebello, no lo esperaba de regreso hasta dentro de dos semanas.
Mr. Mondebello, I didn't expect you back for another two weeks.
No tengo cinco barras, y no lo esperaba.
I don't get five bars, and wasn't expecting to.
Cuando me besaste... no lo esperaba.
When you kissed me... I didn't expect it.
Gracias. Se fue de repente, no lo esperaba.
Thanks. She went so suddenly, I wasn't expecting it.
Es solo que no lo esperaba de ti.
I just didn't expect it from you.
Bueno, no lo esperaba tan pronto.
Well, I didn't expect it so soon.
Marissa no llamó, y no lo esperaba.
Marissa has not called, and I'm not expecting her to.
Solo que no lo esperaba tan pronto.
I just didn't expect you here so soon.
Ese tipo de consejo no lo esperaba de ti.
That doesn't sound like the kind of advice I'd expect from you.
Por supuesto, en verdad no lo esperaba.
Of course, I didn't really expect to.
Palabra del día
fresco