new balance

Popularity
500+ learners.
Thoroughly test your new balance beam before performing rigorous routines.
Prueba cuidadosamente la nueva viga de equilibrio antes de realizar rutinas rigurosas en ella.
It is clear that the arrival of the euro will change the situation and lead to a new balance of international financial and monetary relations.
Está claro que la llegada del euro va a cambiar el reparto de cartas y conducir a un reequilibrio de las relaciones financieras y monetarias internacionales.
New map, new balance, and a new version of Paragon.
Un nuevo mapa, nuevo balance, y una nueva versión de Paragon.
A new balance between the international bodies must be developed.
Es preciso construir un nuevo equilibrio entre los organismos internacionales.
And then to work towards a new balance of power in europe.
Y luego trabajar por un nuevo balance de poder en Europa.
It's time she learns that there's a new balance of power.
Es el momento que aprenda que hay un nuevo equilibrio de poder.
There is, therefore, a new balance in the international power structure.
Hay, por lo tanto, un nuevo equilibrio en la estructura de poder internacional.
The reform of the papacy means a new balance between synodality and primacy.
La reforma del Papado significa un nuevo equilibrio entre sinodalidad y primado.
The wellness center will instil new balance in its guests.
El Centro de Bienestar infundirá un nuevo equilibrio a sus huéspedes.
Is the new balance of power the reason behind the impasse today?
¿Es el nuevo equilibrio de poder la razón del actual estancamiento?
You may need to reload the page to see the new balance.
Probablemente necesites volver a cargar la página para ver el saldo nuevo.
A new balance between flexibility and security is the goal here.
En este caso, el objetivo es un nuevo equilibrio entre flexibilidad y seguridad.
Add or subtract the amount to get the new balance in your account.
Suma o resta la cantidad para obtener el saldo nuevo de tu cuenta.
Learn more Need to purchase a new balance or scale?
¿Necesita adquirir una nueva balanza o báscula?
It sought a new balance, a symbiosis between form and function.
Un equilibrio y una complementariedad entre forma y función.
At least to find together a new balance.
Menos aún encontrar juntos un nuevo equilibrio.
I want to find a new balance.
Quiero encontrar un nuevo equilibrio.
A new balance of power is emerging.
Está naciendo un nuevo equilibrio de los poderes.
A new balance has to be generated.
Tiene que generarse un nuevo equilibrio.
It'll take time for her to adjust to the new balance, but she'll be fine.
Le llevará un tiempo adaptarse al nuevo equilibrio, pero estará bien.
Palabra del día
fresco