new balance
- Ejemplos
Thoroughly test your new balance beam before performing rigorous routines. | Prueba cuidadosamente la nueva viga de equilibrio antes de realizar rutinas rigurosas en ella. |
It is clear that the arrival of the euro will change the situation and lead to a new balance of international financial and monetary relations. | Está claro que la llegada del euro va a cambiar el reparto de cartas y conducir a un reequilibrio de las relaciones financieras y monetarias internacionales. |
New map, new balance, and a new version of Paragon. | Un nuevo mapa, nuevo balance, y una nueva versión de Paragon. |
A new balance between the international bodies must be developed. | Es preciso construir un nuevo equilibrio entre los organismos internacionales. |
And then to work towards a new balance of power in europe. | Y luego trabajar por un nuevo balance de poder en Europa. |
It's time she learns that there's a new balance of power. | Es el momento que aprenda que hay un nuevo equilibrio de poder. |
There is, therefore, a new balance in the international power structure. | Hay, por lo tanto, un nuevo equilibrio en la estructura de poder internacional. |
The reform of the papacy means a new balance between synodality and primacy. | La reforma del Papado significa un nuevo equilibrio entre sinodalidad y primado. |
The wellness center will instil new balance in its guests. | El Centro de Bienestar infundirá un nuevo equilibrio a sus huéspedes. |
Is the new balance of power the reason behind the impasse today? | ¿Es el nuevo equilibrio de poder la razón del actual estancamiento? |
You may need to reload the page to see the new balance. | Probablemente necesites volver a cargar la página para ver el saldo nuevo. |
A new balance between flexibility and security is the goal here. | En este caso, el objetivo es un nuevo equilibrio entre flexibilidad y seguridad. |
Add or subtract the amount to get the new balance in your account. | Suma o resta la cantidad para obtener el saldo nuevo de tu cuenta. |
Learn more Need to purchase a new balance or scale? | ¿Necesita adquirir una nueva balanza o báscula? |
It sought a new balance, a symbiosis between form and function. | Un equilibrio y una complementariedad entre forma y función. |
At least to find together a new balance. | Menos aún encontrar juntos un nuevo equilibrio. |
I want to find a new balance. | Quiero encontrar un nuevo equilibrio. |
A new balance of power is emerging. | Está naciendo un nuevo equilibrio de los poderes. |
A new balance has to be generated. | Tiene que generarse un nuevo equilibrio. |
It'll take time for her to adjust to the new balance, but she'll be fine. | Le llevará un tiempo adaptarse al nuevo equilibrio, pero estará bien. |
