neria
- Ejemplos
How shall I tell of the innocent grace, the child-like beauty, the maternal tenderness of Neria? | ¿Cómo podría contaros la gracia inocente, la belleza infantil, la ternura maternal de Neria? |
We thank Dr. Geraldine Gluzman for her invaluable assistance in the translation of Neria De Giovanni ' s text. | Agradecemos a la Dra. Geraldine Gluzman su valiosa ayuda en la traducción del texto de Neria De Giovanni. |
Ms Neria also underlined the importance of social cohesion, a distinctive feature of the 'blue zones', the areas where people live longer. | Ha destacaedo también la cohesión social, un rasgo distintivo de las 'blue zones', o aquellos lugares donde las personas son más longevas. |
I know not how long it was that I dwelt with Neria; for the days were molten together in a dulcet harmony of peace and rapture. | No sé durante cuánto tiempo habité con Neria; pues los días se mezclaban entre sí en una dulce armonía de paz y éxtasis. |
To no man, mayhap, it is given to attain twice the happiness and security, remote from all that can trouble or assail, which I knew with Neria in a bygone year. | A ningún hombre, creo yo, le es dado alcanzar dos veces una felicidad y seguridad, lejos de todo cuanto pueda turbarle o perjudicarle, como la que conocí junto a Neria en tiempos pasados. |
I grew sad and silent and distraught; and, seeing the change that was on me, Neria saddened also and watched me with eyes that had darkened like nocturnal wells in which there lingers a single star. | Me volví triste, silencioso y distraído; y, viendo el cambio que se obraba en mi, Neria también se entristeció y me miraba con unos ojos que se habían oscurecido como un pozo nocturno en el que solo se reflejara una estrella. |
When I had revived a little, she told me her name, which was Neria; and I deemed it lovelier and more melodious than the names of the sultanas who are most renowned in song, and remotest in time and fable. | Cuando hube revivido un poco, me dijo su nombre, que era Neria; y lo encontré más adorable y melodioso que los nombres de las sultanas más renombradas en las canciones, y más remotas en el tiempo y la leyenda. |
No warrant of arrest can be issued by the Immigration Commissioner before a final order of deportation is issued and such warrant is confined only to what is necessary to carry out said deportation order (Neria v. Vivo, G.R. | El Comisionado de Inmigración no podrá emitir una orden de detención hasta que no se dicte una orden de deportación firme, y la orden de detención se limitará exclusivamente a lo necesario para ejecutar la orden de deportación (Neria c. Vivo, G.R. |
