narrative perspective
- Ejemplos
The narrative perspective or voice determines how story communicates to the audience (Kim & Shapiro, 2016). | La perspectiva o voz narrativa determina la forma en que la historia se comunica a la audiencia (Kim & Shapiro, 2016). |
Quality and originality (of approach and narrative perspective). | Calidad y originalidad (del enfoque y de la perspectiva narrativa). |
Another nice effect of Experience Globes is that leveling up finally makes sense from a narrative perspective. | Otro efecto positivo de las esferas de experiencia es que subir de nivel finalmente tiene sentido desde una perspectiva narrativa. |
Another nice effect of Experience Globes is that leveling up finally makes sense from a narrative perspective. | Otro efecto positivo de las esferas de experiencia es que ahora la subida de nivel tiene sentido desde una perspectiva narrativa. |
Nevertheless, watching the situation from a narrative perspective has made reality to affirm itself. | Sin embargo, profundizar la cuestión en una óptica narrativa ha hecho que la realidad, por su misma fuerza, empujara en esta dirección. |
Moreover, Barrett Browning shifts the focus of her ballad, both in its title and its narrative perspective, to the woman-page rather than the knight. | Es más, Barrett Browning da un giro al enfoque de su balada, tanto en el título como en su perspectiva narrativa, y lo proyecta en la mujer-escudero en lugar de en el caballero. |
Macabre undertones, sustained tension, shared narrative perspective, winning characters in Lea and Can, this is a read that's full of laughter but also tears, and drama galore. | Pinceladas macabras, una tensión que no cede, alternancia de perspectivas narrativas, los irresistibles personajes de Lea y Can: tenemos aquí una lectura llena de risas y, también, lágrimas, y dramatismo en abundancia. |
The narrative perspective has shifted from the third to the first person: Weitling is no longer the observed, but the observer, transported back to his family home and his younger self. | Aquí la perspectiva narrativa ha cambiado de la tercera persona a la primera: Weitling ya no es el observado, sino el observador, transportado ahora de vuelta a su hogar familiar y al joven que fue. |
The Swedish artist explores, from a narrative perspective, the divergent life of decontextualised objects, while inviting us to imagine the numerous fictions that can be created by using everyday objects in an alternative way. | Desde una perspectiva narrativa, la artista sueca explora la vida divergente de los objetos descontextualitzados e invita a imaginar las ficciones que se activan a partir de un uso alternativo de los elementos más cotidianos. |
Despite her loyalty to the original, however, she maintains her own unpretentious tone, speeds up the plot and makes a highly inventive and surprising change to the narrative perspective. | Pese a su fidelidad al original, de todos modos, Hoppe mantiene aquí un tono propio exento de pretenciosidad, al igual que imprime velocidad a la trama y realiza en la perspectiva narrativa un cambio sorprendente y muy imaginativo. |
The differences between writing novels and the narrative perspective and writing social science from Grounded Theory methodology are discussed by her in order to distinguish the role of literature in the production of socially active knowledge. | A fin de distinguir el papel de la literatura en la producción de conocimiento socialmente activo, discute las diferencias entre escribir novelas, la perspectiva narrativa y escribir ciencia social desde la metodología de la Teoría Fundamentada. |
Like we pointed out in the previous section, 100% of sample potentiates the theatrical frontality with the position of the camera; now we also observe that the angles of said cameras are neutral from the narrative perspective. | Como apuntábamos en el apartado anterior, el 100% de la muestra potencia la frontalidad teatral con la posición de la cámara; ahora vemos también que la angulación de dichas cámaras es neutra desde el punto de vista narrativo. |
These texts consider the situation of the protagonists-victims of the criminalized novel through a narrative perspective regarding limited, clearly-defined territories, such as Lima in Peter Elmore's novel, Bogotá in Mario Mendoza's and Ciudad Juárez in Páez Varela's. | Ellos son textos que recogen la situación de los personajes-víctimas de la novela criminalizada a través de la mirada narrativa sobre territorios muy delimitados como la Lima de Elmore, la Bogotá de Mendoza y Ciudad Juárez de Páez Varela. |
