muy deficiente

La reseña sobre el etano bis (tribromofenóxico) es muy deficiente.
Bis (tribromophenoxy) ethane is poorly characterized.
Es decir, vamos, no mereces un muy deficiente.
I mean, come on, you don't deserve an "F".
Por desgracia, esto es inexistente o muy deficiente en muchos países en desarrollo.
Unfortunately, this is often lacking or inefficient in a lot of developing countries.
Bueno, la lógica es muy deficiente.
Okay, your logic is super-flawed.
Lamentablemente, la redacción del texto de las disposiciones es muy deficiente y el capítulo adolece de falta de coherencia.
Unfortunately, the text of the provisions is poorly drafted and the chapter lacks coherence.
Las elecciones y lo ocurrido durante la campaña revelaron que la preparación de la estrategia de la Unión Europea fue muy deficiente.
The elections and what went on during the campaign showed that the EU's strategy was poorly prepared.
La educación del idioma inglés en las escuelas públicas de Puerto Rico deja mucho que desear y en general es muy deficiente.
English instruction in the public schools of Puerto Rico is generally deficient!
Y ahora, gracias a al malentendido de Kevin de la situación, tenemos nuestra oportunidad, así que hablemos sobre este muy deficiente.
And now, thanks to Kevin's complete misreading of the situation, we have our moment of maximum leverage, so let's just talk about this "F".
Algunos estudios advierten que la información es todavía muy deficiente.
Some studies warn that the information is still very poor.
La precisión del Temporizador es muy deficiente (>1% desviación)
The accuracy of the Timer is very poor (>1% drift)
Los hombres con estado nutricional muy deficiente podrían tener fertilidad reducida.
Men with very poor nutritional status may have reduced fertility.
El control presupuestario es muy deficiente en esta área.
Budgetary control is very deficient in this area.
La lógica de estos puntos de vista es muy deficiente.
The logic of these viewpoints is sorely lacking.
La calidad de la película del espectro solar es muy deficiente.
The quality of the solar spectral film's been very poor.
Pero esta es una traducción muy deficiente.
But this is a very poor translation.
El sistema utilizado para tramitar los comprobantes entre oficinas era también muy deficiente.
The system used for processing inter-office vouchers was also seriously deficient.
Se afirma que su estado de salud mental es muy deficiente.
His mental health is said to be very poor.
De momento estamos haciendo un trabajo muy deficiente para ello.
We are doing a very poor job of it at the moment.
Ninguna capacidad o muy deficiente (o compra independiente)
None or very weak capability (or separate purchase)
La situación económica sigue siendo muy deficiente, con desempleo elevado y pobreza generalizada.
The economic situation is still very poor, with high unemployment and widespread poverty.
Palabra del día
la avena