mumbled
-mascullado
Participio pasado demumble.Hay otras traducciones para esta conjugación.

mumble

Nick mumbled something and staggered into the kitchen.
Nick masculló algo y se tambaleó hasta la cocina.
I thought he mumbled something about photography.
Me pareció que mascullaba algo relativo a la fotografía.
Who will listen to our mumbled complaints, inner groanings and silent doubts?
¿Quién escuchará nuestras quejas balbuceantes, nuestros quejidos internos y las dudas silenciosas?
Just a few words mumbled over you by a judge.
El divorcio no es nada. Palabras de un juez.
He then mumbled a few incoherent words, turned around and walked away.
Entonces susurro unas palabras incoherentes, se dio la vuelta y se fue.
He then mumbled a few incoherent sentences, turned around, and walked away.
Después él murmuró unas cuantas frases incoherentes, se dio la vuelta y se marchó.
Mago's voice dripped with urgency as Mayumi mumbled invocations to the spirits of the air.
La voz de Mago goteaba urgencia mientras Mayumi murmuraba invocaciones a los espíritus del aire.
You have mumbled prayers–in your sleep!
Has dicho oraciones – ¡en sueños!
He mumbled it when they put him on the bus.
¿Cuándo dijo eso? Cuando estaba en la ambulancia.
The Phoenix shook her head, mumbled a brief apology, bowed to the Anvil, and departed.
La Fénix agitó su cabeza, balbuceó una breve disculpa, se inclinó ante el Yunque, y se fue.
He sort of mumbled.
Él en cierto modo murmuró.
Mr. Bean rarely speaks, and when he does it is generally only a few mumbled words.
Mr. Bean habla muy pocas veces y cuando lo hace es siempre con pocas palabras y voz grave pero divertida.
María mumbled smiling before losing herself amid the crowd of people walking through the square of San Vicente del Caguán.
Murmuró María sonriendo antes de perderse entre la gente que transitaba por la plaza de San Vicente del Caguán.
The buttocks? - mumbled one of the boys, making everybody laugh.
¡¿Interesante el qué?! ¡¿Las nalgas?! balbuceó uno de los más chistosos, llevando todo el mundo a la carcajada.
In the beginning of the experience in the hallway it was quite foggy still things were unclear and mumbled like.
Sí Al principio de la experiencia en el pasillo, estaba un poco nebuloso, aún la cosas no estaban claras y como en murmullos.
Archbishop John almost mumbled through the whole service, which I thought was so natural since Moses had had a speech impediment, too.
El Arzobispo Juan casi mascullando durante todo el servicio, lo cual me parecía natural puesto que Moisés había tenido un impedimento para hablar también.
Once again I mumbled to myself at the prices of all these toys, and wondered if the grandchildren would even play with them.
Una vez más, murmuré para mí mismo, ante los precios de todos estos juguetes, y me pregunté si los nietos iban a jugar con ellos.
The replies were mumbled, but apparently enough to satisfy the magistrate as he nodded, turned, and walked out the way he had arrived.
Las respuestas fueron murmullos, pero aparentemente fueron suficientes como para satisfacer al magistrado, ya que éste asintió, se giró, y se fue por donde había venido.
He was a bit surprised. Regretful, he mumbled something: probably one of his kids, playing with the phone, must have changed the time for the umpteenth time.
Se queda un poco perplejo y se queda triste, dice algo: quizás uno de sus hijos, jugando con el teléfono, debe de haber cambiado por enésima vez, la hora.
The web developer looked at his boss a little confused and mumbled something about it not being his core competence with him being a programmer and all.
El revelador de la tela miraba su jefe un poco confundida y mascullada algo sobre él que no era su capacidad de la base con él que era programador y todo.
Palabra del día
permitirse