mufti
- Ejemplos
Sheik Ali Gomaa is the grand muftí of the Republic of Egypt. | El jeque Ali Gomaa es el gran muftí de la República de Egipto. |
In particular, a project born from personal friendship with the Mufti. | En particular, un proyecto que nace de la amistad personal con el muftí. |
It used to be haram, forbidden, by the previous Grand Mufti. | Estaba 'haram', prohibido, por el anterior Gran Mufti. |
As Mufti of Chechnya, he also provided their religious background. | Como muftí de Chechenia, explica también los antecedentes religiosos de esos acontecimientos. |
If they are in mufti, ask the arresting persons to identify themselves. | Si son de paisano, pedir a las personas de detención a identificarse. |
The main source of agitation was the Grand Mufti of Jerusalem, Haj Amin al-Husseini. | La fuente principal de agitación fue el Gran Mufti de Jerusalén, Haj Amin al-Husseini. |
Mufti, I believe, is the correct word. | Mufti, creo yo, es la palabra correcta. |
Mufti may be your thing, lady, but it sure ain't mine. | Lo paisano te gustará a ti, pero no a mí. |
The Mufti agreed and recourse was had to Constantinople. | El Mufti estuvo de acuerdo con ellos y se hizo un recurso a Constantinopla. |
Today's visit by the Grand Mufti of Syria represents the first of these opportunities. | La visita hoy del Gran Mufti de Siria constituye la primera de ellas. |
Muftiyat of Georgia is unique - there are two mufti! | Mufti de los musulmanes de Georgia es único en su tipo: hay dos mufti! |
Mufti of Marseille (France), Specialist in Islamic studies and the Universal Declaration of Human Rights. | Muftí de Marsella (Francia), especialista en islamismo y la Declaración Universal de Derechos Humanos. |
If the law enforcement agents are in mufti, ask them to identify themselves. | Si los agentes encargados de hacer cumplir la ley son de paisano, pedirles que se identificaran. |
He was followed the next day by the Grand Mufti of Egypt, Shawki Allam[9] | Lo mismo hizo, al día siguiente, el gran muftí de Egipto, Shawki Allam[9]. |
Mufti Sadia started her business when there were no women in the clothing sector of Kashmir. | Mufti Sadia emprendió su negocio cuando no había mujeres en el sector de la moda de Cachemira. |
The spontaneous reflections of the Grand Mufti on exiting from the mosque should be quoted. | Se deberían citar las reflexiones espontáneas del gran muftí a la salida de la mezquita. |
One name that has been circulating in this respect is that of the regional mufti, Mr Zukorlić. | Un nombre que ha estado circulando a este respecto es el del muftí regional, el señor Zukorlić. |
It's not Mufti Day, is it? | ¿Es que es día sin uniforme? |
I believe this is the meaning and the basic content of what the Mufti was saying. | Creo que éste es el sentido y el contenido central de la intervención del Muftí. |
If any of them are lacking, there will be a commensurate defect in the mufti. | Si alguien carece de alguna de ellas, tendrá una enorme carencia para emitir Fatwas. |
