mucha marcha

Peniche tiene también mucha marcha por las noches.
Peniche also has a good night life.
Disfruta de la mejor música House, Funk y Hip Hop tomandote una copa con tus amigos en uno de los puntos de encuentro nocturnos más concurridos y preferidos por todos aquellos que andan buscando nuevos amigos, buen ambiente, buena música y por supuesto, mucha marcha.
Enjoy the best House, Funk and Hip Hop music while having a drink with friends in one of the most visited and best-liked pubs by anybody looking for new friends, a nice atmosphere, good music and, above all, a great place to party.
Hay mucha marcha alrededorpara encontrar la cosa usted sabe que necesita.
There's a lot of running around to find the thing you know you need.
¿Hay mucha marcha en los bancos?
Are you having a run on the banks yet?
Tiene mucha marcha, ¿verdad?
He's a real live wire, huh?
Tienes ganas de mucha marcha.
You want a good time.
Los juegos a menudo continúan celebrándose hasta entrada la noche, con bolos con mucha marcha, ceilidhs y discoteca.
Many games celebrations continue into the night with high spirited gigs, ceilidhs and discos to enjoy.
Y por la noche, se celebran las mejores fiestas de playa de todo canarias, en una gran carpa, donde hay actuaciones musicales en vivo y mucha mucha marcha.
And at night,they celebrate thebestbeach partiesaroundthe Canaries,ina large tent, where there islive musicand a lot ofrunning.
Nuestros Bares y restaurantes estarán llenos de gente y por la noche habrá mucha marcha en losclubes y discotecas de Tarifa.
Bars and restaurants will be filled up with people and by night there will be a lot of party in the bars and clubs of Tarifa.
Porque además de todo lo que puedas hacer en nuestro pequeño país durante esos días, queremos ofrecerte sorpresas, emociones y mucha marcha en nuestro centro termal.
Because, in addition to all the things you can do in our little country during Easter, we want to give you surprises, emotions and loads of fun in our thermal centre.
Londres tiene reputación de contar con una animada vida nocturna. La mayor selección de discotecas se encuentra en Leicester Square y Oxford Circus, donde se puede encontrar mucha marcha hasta bien entrada la madrugada.
London has a reputation for a bustling nightlife with the largest selection of nightclubs in Leicester Square and Oxford Circus which are thriving until the early hours.
Mi abuelo dice que Tampa es una ciudad con mucha marcha.
My grandpa says Tampa is a swinging city.
Micaela tiene mucha marcha. No ha parado de bailar en toda la noche.
Micaela is all go. She hasn't stopped dancing all night.
Me encanta Valencia. Es una ciudad con mucha marcha nocturna. Tiene unas discotecas increíbles.
I love Valencia. It's a city with a lot of nightlife. It has incredible clubs.
Este pueblo es pequeño, pero tiene mucha marcha. Se celebran muchos conciertos en la plaza mayor.
This town is small, but it has a lot of life. Many concerts are held in the main square.
En este barrio hay mucha marcha. Es el que tiene más bares de copas de todo Madrid.
There's a lot of action in this neighborhood. It's the one with more bars in the whole of Madrid.
Palabra del día
el guion