- Ejemplos
Aunque la posibilidad de tal profecía cumplida a menudo fue mofada por generaciones pasadas, ahora se ha vuelto una posibilidad muy real, y aun el mundo laico predice que habrá alguna clase de Estados Unidos de Europa. | Though the possibility of such a fulfilled prophecy was often scorned by preceding [past] generations, it now becomes a very likely possibility, and even the secular world is predicting some sort of United States of Europe. |
Y esto es también puramente ciencia ultra-moderna, aunque los científicos deban utilizar diferentes palabras para expresar la misma idea —y se los marco bien, eso es filosofía arcaica la cual hace apenas unos veinte años atrás fue mofada, ridiculizada y burlada. | And this is also purely ultra-modern science, although the scientists might use different words in order to express the same idea—and mark you well, it is archaic philosophy which only twenty years ago was mocked at, ridiculed, and derided. |
Cuando yo era joven, me ponía una cara como si no me dolía, pero se duele ser llamada nombres de odio y ser mofada porque las personas pensaban que mis pies eran enormes o que me parecía a un hombre. | When I was young, I put on a face as if it didn't hurt, but it's painful to be called hateful names and made fun of because people thought my feet were huge or that I looked like a guy. |
