mientras salía

Popularity
500+ learners.
Observé cómo se iluminaba el cielo mientras salía el sol.
I watched the sky brighten as the sun came up.
Así que fui a verlo, en la mañana, mientras salía el sol.
So I went to him very early in the morning, as the sun rose.
Cada mañana mientras salía el sol, observábamos una nube de humo cerniéndose sobre el pueblo.
Each morning as the sun rose, we observed a cloud of smoke hovering over the town.
Se levantó temprano en la mañana, mientras salía la luz, Buscando en el océano, hice lo que debía hacer.
Rose in early morning, as the light came through, Searching in the ocean, did what he should do.
Mientras salía el sol y el tiempo se hizo más cálido, el jueves 14 de enero los fideicomisarios de la Fundación Urantia comenzaron a llegar y a prepararse para su primera reunión trimestral de 2010.
As the sun came out and the weather warmed on Thursday, January 14, the Trustees of Urantia Foundation began arriving and preparing for their first quarter board meeting in 2010.
La policía continuó acosándola mientras salía de la escena.
Police continued to harass her as she was leaving the scene.
A la mañana hicimos el amor mientras salía el sol.
And in the morning we made love as the sun came up.
Yo recibí esta mientras salía del baño de hombres.
I took this one coming out of the men's room.
La pasión de Giovanni se había agotado mientras salía de sus labios.
Giovanni's passion had exhausted itself in its outburst from his lips.
Una oleada de confianza le llenó mientras salía de la Sala del Concilio.
A surge of confidence filled him as he exited the Council Chamber.
¿Os conocisteis mientras salía con otra persona?
Did you meet while he was with someone else?
¿Está diciendo que lo contrató mientras salía con su esposa?
Are you saying you hired him when you were carrying on with his wife?
Me quedé callada mientras salía fuera y sonreía.
I stayed silent, while all along, I went outside and smiled.
Monty continuó hablando mientras salía.
Monty continued to talk as he left.
No mientras salía con ella.
Not while I was dating her.
El lunes, un programa en su defensa fue interrumpido mientras salía al aire.
On Monday, a broadcast taking his defense was interrupted while it was on the air.
Añadí mientras salía por la puerta 'Espero que le arresten'.
As I went out I added, 'I hope that they will arrest you.'
Un numeroso grupo de seguidores corrió a recibir al deportista mientras salía del agua.
A large group of fans ran along the coast to welcome him.
Noté tus miradas de anhelo mientras salía de la habitación, el contacto físico accidental.
I felt your yearning looks as I leave a room, the accidental physical contact.
Estaba rompiendo las ventanillas del tren mientras salía de la estación.
Well... he was busting all the windows of the train as it was pulling out of the station.
Palabra del día
el olor