menos reglas
- Ejemplos
Las señales anteriores sobre mejores y menos reglas no han sido sino palabras. | Earlier messages about fewer but better rules have got no further than words. |
Los grupos de gentes de buenos sentimientos encontrarán que necesitan menos reglas, ya que las reglas serán reemplazadas por la cooperación. | The good hearted will find less need for rules, rules replaced by cooperation. |
Probablemente debería existir un acuerdo casi total en esta Cámara para promover una mayor movilidad de las personas y menos reglas burocráticas en el mercado interior. | There should in all likelihood be almost complete agreement in this House about creating greater mobility for individuals and less bureaucratic rules in the internal market. |
Sueños: Vivir en una cultura con menos reglas y más sentido común. | Dreams: To live in a culture with less rules and more common sense. |
Entre más lo hagas, menos reglas aplican para ti. | The more you do it, the less the rules apply to you. |
Muchas, muchas menos reglas y regulaciones. | Much, much fewer rules and regulations. |
Hay idiomas (y culturas) que tiene menos reglas estrictas sobre cómo hablar con otras personas. | There are languages (and cultures) which have less strict rules on how to talk to other people. |
¿Estamos entrando en una nueva Guerra Fría con menos reglas y más muertes inocentes? | Are we in the process of entering a new Cold War, with fewer rules and more innocent deaths? |
¿Cómo lograr que mis padres me pongan menos reglas? | How Can I Talk to My Parents About Their Rules? |
En general, mientras más local sea la organización, menos reglas de vestimenta se espera que tenga. | In general, the more grassroots the organization, the less of a dress code it is likely to have. |
Aunque hay pequeños conflictos, disturbios y choques de intereses, de paz más o menos reglas a través de todo el planeta. | Although there are small conflicts, riots, and clashes of interests, peace pretty much rules across the entire planet. |
Se necesita más disciplina presupuestaria, más exposición a la competencia, menos reglas y una desarticulación más rápida de los monopolios. | There needs to be more rationalisation of the budget, more exposure to competition, more deregulation and a more rapid phasing-out of monopolies. |
Los cubanos jóvenes confían en que el actual gobierno colectivo encabezado por Raúl, hermano de Castro, imponga menos reglas y produzca una economía más vibrante. | Young Cubans say they hope the current collective leadership led by Castro's brother Raul will bring fewer rules and a more vibrant economy. |
Después de todo, si existen menos reglas y reglamentos, hay más espacio para el espíritu empresarial, porque son los empresarios quienes han de salvar la economía europea. | After all, if there are fewer rules and regulations, there is more room for entrepreneurship, because it is the entrepreneurs who have to save the European economy. |
Continentes enteros se unirán como grupos comerciales, y habrá muchas menos reglas y detalles que superar y, por tanto, serán eficientes e implicarán un menor número de cambistas. | Entire continents will band together as a trading group, and there will be far fewer rules and details to wade through and, therefore, it will be efficient and involve fewer money changers. |
La cercanía entre las personas en la vida privada hace más fácil las relaciones, permite que haya menos reglas y más libertad, fomenta la cooperación y la participación en torno a problemas y proyectos comunes. | The more understanding and reciprocity there is among people sharing private life, the easier the relationship and the fewer rules and restrictions of liberty there would be. This would promote cooperation and participation around common problems and projects. |
¡Menos reglas, más diversión! | Fewer rules, more fun! |
