medem

Popularity
500+ learners.
Primero, porque Medem elige una forma de exponer las declaraciones que se asemeja a un collage.
First, because Medem chooses a form of presenting the declarations that resembles a collage.
España es el país de filmación de directores como Pedro Almodóvar, Alejandro Amenábar & Julio Medem.
Spain is the film country of filmmakers like Pedro Almodóvar, Alejandro Amenábar & Julio Medem.
Por ello, en los siguientes apartados se estudian diferentes usos que hace Medem de sus personajes.
Therefore, the following sections explore the different uses that Medem makes of his characters.
Es una película divertida e irreverente basada en una historia de Julio Medem e Iciar Bollaín.
The film is based on a story by Julio Medem y Iciar Bollaín.
Por todo esto, no sorprende que a Medem le dieran el Goya por esta película.
It comes as no surprise therefore that Médem was awarded a Goya award for this movie.
Pero no fue hasta que trabajó a las órdenes de Julio Medem cuando se dio a conocer.
However, it was not until he worked under Julio Medem that he became known.
Dirección: Julio Medem.
Directed by Julio Medem.
Los personajes son fuertes y en primer plano, pues Medem explora la compleja psicología del subconsciente humano.
Strong characters are constantly at the forefront as Médem explores complex psychology and the human subconscious.
Desde entonces, Julio Medem ha producido unas cuantas películas, muchas de las cuales han sido un éxito.
Since then, Julio Médem has produced a number of films, many of which have been huge successes.
La mayoría de los promotores estarían satisfechos con un arranque tan fuerte, pero Medem está mirando más allá.
Most promoters would be happy with a strong inaugural effort, but Medem is already looking beyond that.
Las primeras películas realizadas por Medem eran cortometrajes usando la cámara de Super8 de su padre.
The first films to be made by Médem were short films using the Super8 camera belonging to his dad.
Por último, Medem espera que el festival atraiga a visitantes no solo en marzo, sino a lo largo del año.
Ultimately, Medem hopes the festival will attract visitors not only in March, but throughout the year.
Clínica internacional MEDEM: modernización de la infraestructura de red;
MEDEM International Clinic–networking infrastructure modernization;
Desde el día en que nació en 1958, Julio Medem estuvo jugando constantemente con la cámara Super8 de su padre.
From the day he was born in 1958, Julio Médem was constantly playing around with his father's Super8 Camera.
El propio Medem asume con naturalidad la existencia de estas dos realidades: la que desvela el personaje en la entrevista.
Medem himself assumes the existence of these two realities: the one that the character exposes in the interview.
Pero ¿por qué Medem decide comenzar a producir esta película ocho años después de escribirla, y que le inspirará a continuación?
But why did Medem choose to begin producing this film eight years after writing it, and what will inspire him next?
– Señor Presidente, la película de Julio Medem es una oferta para iniciar el diálogo utilizando la metáfora del juego nacional vasco.
Mr President, Julio Medem's film is a bid to start dialogue using the metaphor of the Basque national game.
Medem solo muestra al final del documental un plano detalle de Eduardo dando unos pasos: se nota una leve cojera.
Medem shows only at the end of the documentary a detailed shot of Eduardo making some steps: a slight limp is noticed.
Se trata de un estupendo piso de 4 dormitorios en un exclusivo complejo residencial privado de obra nueva a estrenar diseñado por Otto Medem.
It is a great 4 bedroom apartment in an exclusive brand new private residential complex designed by Otto Medem.
La innovadora técnica de Julio Medem reinventa el lenguaje cinematográfico, haciendo hincapié en las fortalezas y las posibilidades de simplicidad, luz, espacio y perspectiva.
Julio Médem's innovative technique reinvents cinematic basics, highlighting the strengths and possibilities of simplicity, light, space, and perspective.
Palabra del día
el abrigo