Casi me ruegan que lo hiciera. | They just about begged me to do it. |
Además, cuando la gente realmente tiene dolor, me ruegan por algo más fuerte de lo que pueden comprar en el mostrador. | Plus, when people are really in pain, they beg me for something stronger than what they can buy over the counter. |
Seguido he tenido profesantes que me traen a pecadores ansiosos y me ruegan que los consuele, y cuando he examinado sus conciencias hasta el fondo, se han estremecido, y a veces se han puesto del lado del pecador. | I have often had professors bring anxious sinners to me, and beg me to comfort them, and, when I have probed their consciences to the quick, they have shuddered, and sometimes taken the sinners' part. |
OH, YO cuanto me aflijo, ustedes oran a MI y ME ruegan para que les revele a ustedes y cuando YO respondo y les revelo, ustedes se ensordecen sus oídos cuando YO hablo, ustedes rehúyen MI contacto cuanto YO vengo cerca a ustedes. | Oh, how I grieve, for you pray to ME and beg ME to reveal Myself to you, and when I answer you and reveal Myself to you, you deafen your ears when I speak, you shun MY touch when I come close to you. |
