quitar
¿O quieres que me quite el cinturón? | Or you want me to take off my belt? |
¿Quieres que me quite la vida aquí mismo? | Do you want me to take my own life right here? |
¿Te refieres a que me quite mi anillo de boda? | You mean take off my wedding ring? |
Solo espero que no me quite a mi Alan. | I only hope she doesn't get my Alan. |
¿Quieres que me quite la camisa? | You want me to take off my shirt? |
¿Quiere que me quite esto también? | Do you want me to take that off too? |
¿Quieres que me quite la blusa? | Do you want me to take my shirt off? |
Quieren que me quite la bata. | They want me to take off my robe. |
¿Quieres que me quite la máscara? | You want me to take my mask off? |
¿Quiere que me quite la ropa? | Does she want me to tak e my clothes off? |
¿Quieres que me quite el abrigo? | You want me to take my coat off? |
¿Quieres que me quite la falda? | Would you like me to take my skirt off? |
¿Quiere que me quite la ropa? | You want me to take my clothes off? |
Que no me quite mucho encima de las orejas. | Not too much off over the ears. |
Deja que me quite las botas primero. | Let me just get my boots off first. |
¿Quiere que me quite la vida? | You want me to take my life? |
Quieres que me quite el estrés. | You want me to skate off some stress. |
Pida a alguien que me quite la ropa. | Get someone to take my clothes off. |
No me quite ojo y actúe sobre la marcha. | Just keep your eye on me and play it by ear. |
Deja que me quite primero la ropa. | Let me take my clothes off first. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!