me importa tu
- Ejemplos
¡No me importa tu problema con el lápiz labial! | I do not care for problems lipstick on your... |
Y por una vez, no me importa tu drama. | And for once, I don't care about your drama. |
No me importa tu buena opinión de Alfred. | I don't care about your good opinion of Alfred. |
No me importa tu casamiento, y a ti tampoco. | I don't care about your marriage, and neither do you. |
Mira, no me importa tu trato con Papá. | See, I don't care about your deal with Dad. |
¿Qué me importa tu filosofía del soldado? | What do I care about your philosophy of the soldier? |
Mira, no me importa tu pasado, especialmente con tipos como Matt. | Look, I don't care about your past, especially with guys like Matt. |
Mira, no me importa tu pasado, especialmente con chicos como Matt. | Look, I don't care about your past, especially with guys like Matt. |
Ahora mismo no me importa tu versión, ¿vale? | Right now I don't care what your side is, okay? |
No me importa tu oficina en Westchester. | I don't care about your office in Westchester. |
Solo me importa tu bienestar y conseguirte un trabajo. | I'm only interested in your well-being and getting you a job. |
Estoy segura de que no me importa tu tono. | I'm sure I don't care for your tone. |
¿De verdad piensas que me importa tu coche? | You really think I care about your car? |
Sarah, no me importa tu vida personal. | Sarah, I don't care about your personal life. |
Pero a mí no me importa tu vida. | But I don't care about your life. |
Pero sí me importa tu falsa promesa de socio. | But I do mind the empty promise of partnership. |
No me importa tu moralidad, en teoría. | I don't mind your morality in theory. |
No me importa tu promedio, Rog. | I don't care about your average, Rog. |
Honestamente, no me importa tu técnica. | Honestly, I don't care about your technique. |
¿Crees que me importa tu espalda? | Do you think I care about your back? |
