me identifico como

Popularity
500+ learners.
No me identifico como 'Nueva Era'.
I do not identify myself as 'New Age'
Yo me identifico como no binario.
I identify as non-binary.
Yo me identifico como vasco.
I identified as Basque.
No me identifico como un no-teísta más de lo que me identifico como un no- Sr. Snuffleupagus ist.
I don't identify as a non-theist any more than I identify as a non-Mr. Snuffleupagus ist.
Yo le he escrito antes. Soy un hombre de 26 años, pero me identifico como una mujer.
I have emailed you before, I am 26 years old male, but I identify myself as a woman.
Yo no me identifico como un no-teísta más de lo que me identifico como un no- el Sr. Snuffleupagus ist.
I don't identify as a non-theist any more than I identify as a non-Mr. Snuffleupagus ist.
Y hay muchas maneras de experimentar ser de género no binario, pero para mí eso significa que realmente no me identifico como hombre o mujer.
And there are lots of ways to experience being genderqueer, but for me that means I don't really identify as a man or a woman.
Ahora me identifico como género no binario y no me siento hombre, no me siento mujer, a veces me siento en algún lugar en el medio.
I identify myself as non-binary now, and I don't feel male, I don't feel female, sometimes I feel somewhere in the middle.
Aunque, este es el primer sitio en el que me identifico como el autor y una de las primeras comunicaciones, en los tiempos presentes y en cualquier medio, en que por mi parte tomo la responsabilidad como la Fuente de la comunicación.
However, this is the first site in which I am the identified author, and one of the first communications in recent times from me in any medium in which I have taken responsibility as the Source of the communication.
Nací en Florida, pero me identifico como panameño porque aquí me crié.
I was born in Florida, but I identify as Panamanian because I was raised here.
Me identifico como una persona espiritual que aprecia muchas religiones distintas.
I identify as a spiritual person who appreciates lots of different religions.
Me identifico como transgénero y como padre, eso me hace transparente.
I identify as transgender and as a parent, that makes me a transparent.
Me identifico como una bebé, pero aún no he probado los pañales.
I identify myself as a babygirl, but I haven't tried diapers yet.
Me identifico como Causa / AM Consciousness.I el único creador de todo en mi vida.
I identify myself as Cause/Consciousness.I AM the sole creator of everything in my life.
Me identifico como yo mismo.
I identify as me.
Me identifico como mujer, pero solo tuve esta idea en mi cabeza que no era una mujer adecuada.
I identify as female, but I just got this idea in my head that I wasn't a proper woman.
Me identifico como un científico a una persona que se centra en la comprensión compartida empírica del mundo natural revela a través de la experimentación y el razonamiento inductivo.
I identify as a Scientist a person who focuses on our shared empirical understanding of the natural world revealed through experimentation and inductive reasoning.
Me identifico como un científico a una persona que se centra en el conocimiento empírico de compartir el mundo natural revela a través de la experimentación y el razonamiento inductivo.
I identify as a Scientist a person who focuses on our shared empirical understanding of the natural world revealed through experimentation and inductive reasoning.
Me identifico como peruano de ascendencia libanesa.
I identify myself as a Peruvian of Lebanese descent.
Graham me identificó como una amenaza. y no hizo nada, ¿ok?
Graham identified me as a threat, and he didn't do anything, okay?
Palabra del día
el olor