Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No me identifico como 'Nueva Era'.
I do not identify myself as 'New Age'
Yo me identifico como no binario.
I identify as non-binary.
Yo me identifico como vasco.
I identified as Basque.
No me identifico como un no-teísta más de lo que me identifico como un no- Sr. Snuffleupagus ist.
I don't identify as a non-theist any more than I identify as a non-Mr. Snuffleupagus ist.
Yo le he escrito antes. Soy un hombre de 26 años, pero me identifico como una mujer.
I have emailed you before, I am 26 years old male, but I identify myself as a woman.
Yo no me identifico como un no-teísta más de lo que me identifico como un no- el Sr. Snuffleupagus ist.
I don't identify as a non-theist any more than I identify as a non-Mr. Snuffleupagus ist.
Y hay muchas maneras de experimentar ser de género no binario, pero para mí eso significa que realmente no me identifico como hombre o mujer.
And there are lots of ways to experience being genderqueer, but for me that means I don't really identify as a man or a woman.
Ahora me identifico como género no binario y no me siento hombre, no me siento mujer, a veces me siento en algún lugar en el medio.
I identify myself as non-binary now, and I don't feel male, I don't feel female, sometimes I feel somewhere in the middle.
Aunque, este es el primer sitio en el que me identifico como el autor y una de las primeras comunicaciones, en los tiempos presentes y en cualquier medio, en que por mi parte tomo la responsabilidad como la Fuente de la comunicación.
However, this is the first site in which I am the identified author, and one of the first communications in recent times from me in any medium in which I have taken responsibility as the Source of the communication.
Nací en Florida, pero me identifico como panameño porque aquí me crié.
I was born in Florida, but I identify as Panamanian because I was raised here.
Palabra del día
brillante