he guardado
Antepresente para el sujeto yo del verbo guardar.

guardar

Popularity
500+ learners.
Me he guardado mucho.
I keep a lot inside.
Yo me he guardado de las sendas de los violentos.
I have kept from the paths of the violent.
Por eso me he guardado lo mejor para el final:
Which is why I saved the best for last:
Necesito decirte algo que me he guardado por muchos años.
I've kept this secret for 20 years.
No me he guardado nada, Vic.
I haven't been "sitting"" on anything, Vic.
La reacción ha sido muy buena y me he guardado numerosas críticas y hecho muchas entrevistas, como esta.
The reaction has been very good and I have saved numerous reviews and done many interviews such as this.
Para las obras humanas, por la palabra de tus labios Yo me he guardado de las vías del destructor.
Concerning the works of men, by the word of your lips I have kept myself from the paths of the destroyer.
Para las obras humanas, por la palabra de tus labios Yo me he guardado de las vías del destructor.
Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer.
Para las obras humanas, por la palabra de tus labios Yo me he guardado de las vías del destructor.
As for the works of men, by the word of your lips I have kept myself from the ways of the violent.
En cuanto a las obras humanas, por la palabra de tus labios Yo me he guardado de las sendas de los violentos.
Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer.
SAL 17:4 Para las obras humanas, por la palabra de tus labios Yo me he guardado de las vías del destructor.
PS 17:4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer.
En cuanto a las obras humanas, por la palabra de tus labios yo me he guardado de las sendas de los violentos.
As for the deeds of men- by the word of your lips I have kept myself from the ways of the violent.
Y pensé en lo que dijiste... acerca de conseguir mi poder de nuevo hablando con Ana sobre cosas que me he guardado dentro, así que...
And I thought about what you said... about getting my power back by talking to Ana about things that I've kept inside, so...
Pensé que era el único que había tenido lo que yo creía que era un delirio on un sueño hiper ultra realista o una experiencia privilegiada, es por eso que creo que me he guardado la experiencia para mí mismo.
I thought I was the only one who had what I considered as a delirium or a hyper-ultra-realistic dream or a very privileged experience. I believe this is the reason why I kept all that to myself.
Me he guardado el de arriba por una razón.
I save the top for a reason.
Me he guardado una píldora para mí.
I have saved a pill for myself.
Me he guardado para el matrimonio.
I've been saving myself for marriage.
Me he guardado uno.
I saved an extra.
Palabra del día
ártico