aventurar
No me he aventurado. | I am not throwing myself. |
Nunca me he aventurado más allá del bosque. | I've never ventured beyond the forest. |
Incluso me he aventurado en la carpinteria de vez en cuando. | I've even been known to dabble in carpentry from time to time. |
Yo también me he aventurado en la ficción juvenil. | You know, I've dabbled in juvenile fiction myself. |
De hecho, me he aventurado un poco. | In fact, I went out on a limb. |
Aunque algunos opinan que es riesgoso, me he aventurado a llevar adelante este proyecto. | Though some say it is risky, I have ventured to take on this project. |
Nunca me he aventurado por ahí. | But I've never ventured out. |
Últimamente también me he aventurado en el diseño en 3D, que es muy inspirador y totalmente nuevo para mí. | Lately I've also been dabbling with 3D, which is super inspiring and totally new for me. |
Después que meditó durante mucho tiempo en un acto de tal audacia del sarpullido, yo me he aventurado a dirigir Su Majestad. | After having meditated for a long time on an act of such rash audacity, I have ventured to address Your Majesty. |
Una de las áreas en las que no me he aventurado a estas alturas es la divina libertad de las letras de la palabra Torah. | One of the areas that I have not ventured into at this point is the divine deliverance of the letters of Torah. |
Informe de situación Bueno, ha habido más de una semana desde que me he aventurado en el mundo de la comercialización del Internet a tiempo completo. | Progress Report Well it has been over a week now since I have ventured out into the world of full time Internet Marketing. |
De hecho, yo diría, la humanidad nunca ha necesitado Dharma tan desesperadamente como ahora; y es por eso que me he aventurado a ofrecer esta serie Reflexiones. | In fact, I would say, mankind has never needed Dharma so desperately as now; and that is why I have ventured to offer this Musings series. |
Señor Presidente, aunque no soy miembro de la Comisión de Pesca, una y otra vez me he aventurado a intervenir en este debate relativo a la pesca. | Mr President, even though I am not a member of the Committee on Fisheries, I have now and again ventured to intervene in this debate concerning fisheries. |
Cuanto más me he aventurado en mi viaje de crecimiento y cambio, más he llegado a ver que hay mucha verdad en la idea de fuerzas anti-despertar.El universo funciona en una especie de equilibrio, un organismo autorregulador en perfecta armonía. | The further I've ventured through my journey of growth and change, the more I've come to see that there's much truth in the idea of anti-awakening forces. The universe works in a sort of balance, a self-regulating organism in perfect harmony. |
