guardar
Asegúrate de que me guarde la silla buena. | Make sure he reserves the good chair for me. |
No me gusta que Owen me guarde secretos. | I don't like Owen keeping secrets from me. |
Deje que me guarde los míos para mí. | Allow me to keep mine to myself. |
No me guarde nada. | I haven't held anything back. |
Me guarde el secreto para que pudieras tener una vida normal. | I felt that keeping the secret would allow us to have a normal life. |
Me guardé esto antes de que vinieran. | I pocketed this before they got here. |
Me guardé esa para mí. | I kept that one for myself. |
Me guardé el dinero. | I kept the money. |
Al principio me guardé todo lo que sentía pensaba que si lo hacía el tiempo suficiente, simplemente, desaparecería | At first, I did everything I could not to deal. Figured if I did that long enough, the pain would just go away. |
Solo dile que me guarde un poco, ¿está bien? | Just tell him to save me some, all right? |
Alguien que me guarde las espaldas del resto de las chicas. | Someone that will have my back with the rest of the girls. |
Yo me guarde el dinero del acuerdo que se llevó a cabo. | I pocketed the brokerage in the deal that took place. |
Alguien que me guarde las espaldas del resto de las chicas. | Someone that will have my back with the rest of the girls. |
Que alguien me guarde una toalla. | Someone save me a towel. |
No me gusta que Owen me guarde secretos. | I don't like Owen keeping secrets from me. |
Entonces, será mejor que me guarde mis opiniones. | Then I should just keep my feelings to myself. |
Dile que me guarde estos. | Tell her to keep these for me. |
Que me guarde un plato. | She can save me a plate. |
Quiero que alguien me guarde las espaldas. | I want somebody to watch my back. |
Deja que me guarde mi opinión pesimista sobre el mundo. | Why not? Forget it. You might have to hear my pessimistic view of the world. |
