fuerza
Presente para el sujeto él/ella/usted del verbo forzar.

forzar

Popularity
3,500+ learners.
Él me fuerza a hablar cuando sabe que no puedo.
He forces me to talk when he knows I can't.
Y me fuerza a verte de otra manera.
And it forces me to see you... differently.
Nadie me fuerza a hacer nada.
No one forces me to do anything.
Incluso si el jefe me fuerza, sé a quién amo de verdad.
Even if the master forces me, I know who I really love.
Mi padre me fuerza a casarme.
My father's forcing me to get married.
Sírvase usted, señor Presidente, aceptar los sentimientos a que me fuerza esta situación.
I request you, Mr. President, to accept my appropriate sentiments.
Y entonces me fuerza.
And then he forces me.
Aprendo en Twitter lo que no está en los escritos. Primero porque me fuerza.
I learn what isn't in books on Twitter. First, because it challenges me.
Lo difícil es que él siempre me pide o incluso algunas veces me fuerza a ir a ese puja.
The difficulty is that he always asks me or even sometimes forces me to come for that puja.
Su comportamiento, que es cada vez más indiscreto me fuerza a ponerla bajo arresto en su dormitorio
Your behavior, which is getting more and more indiscreet, forces me to put you under arrest in your room.
Mi mente siempre me fuerza a pensar en mis asuntos y retos oficiales mientras hago mi canto en la mañana.
My mind always forces me to think of my official issues and challenges while doing my chanting in the morning.
El Sr. Helmer me fuerza a hacer una observación que, realmente, nunca creí que tuviera que hacer.
Mr Helmer obliges me to make a remark that I actually did not believe I would ever have to make.
¿Cómo puede tener importancia para mí el poder hacer algo o no, si el motivo me fuerza a hacerlo?.
How should it matter to me whether I can do a thing or not, if I am forced by the motive to do it?
Pero está ahí, y es muy evidente. e inexorablemente... me fuerza a ponerlo sobre el papel... para bien o para mal.
But it's in there, and and it's very strong... and it ruthlessly puts forces itself out of me onto the paper, you know... for better or worse.
Luego toma con sus finos dedos — finos, pero ¡cuán amorosamente imperiosos! — mi muñeca, y me fuerza a bendecir.
And then, with Her slender, but lovingly irresistible fingers, She takes My wrist and forces Me to bless.
Me reencuentro además con la escritura que había dejado algo de lado pues básicamente necesitaba entrar en estado de alerta continua que me fuerza a crear; la adrenalina, el desborde, el caos.
I've also re-encountered the writing that I had put aside, as basically I needed to enter into a state of continuous alert that forces me to create; adrenaline, overflow, chaos.
Me fuerza a reducir la marcha y a experimentar cosas que no experimentan otros padres porque mi hijo ve las cosas de una forma diferente.
It forces me to slow down and experience things other parents don't because my child sees things in a different way.
Palabra del día
fresco