comer
Este ego me come siempre como pequeños parásitos. | This ego eats away at me like little parasites. |
Como me envió el Padre viviente, y yo vivo por el Padre, asimismo el que me come, él también vivirá por mí. | As the living Father sent Me, and I live because of the Father, so he who feeds on Me will live because of Me. |
El pago de la hipoteca de la casa me come la mayoría del sueldo. | The mortgage payment on my house eats up most of my paycheck. |
Pero conforme pasa el tiempo, me come por dentro. | But as time goes by, it eats away at me. |
Yo digo que como me come a mí, es todo mío. | Well, I say it's eating me, so it's all mine. |
Morenita y pequeñita, pero eso sí, me come el cimbrel como una campeona. | Brunette and little, but yes, I eat the wicker like a champion. |
Él simplemente está fuera de control, y solo me come. | He's just out of his mind. He just, like, eats me. |
Puedo sentir de verdad cómo el ácido me come el estómago. | I can feel the acid eating my stomach. |
¿Por qué te importa si me come un oso? | Why do you care whether I get eaten by bears or not? |
El oso casi me come a mí. | The bear almost ate me. |
Y ahora tengo una enfermedad que me come la piel. Mire. | And now I have some sort of a flesh-eating disease, I mean, look. |
Casi me come de almuerzo. | She almost had me for lunch. |
Es como que está esta cosa... que está viviendo en mi interior, y me come vivo. | It's like there's this thing... that's living inside me, and it's eating me alive. |
Si me lo como, me come. | I jump you, you jump me. |
Me come con los ojos. | She's constantly ogling me. |
No es lo que he comido, si no lo que me come a mi. | It's not what I'm eating, it's what's eating me! |
¿Hay alguna referencia en nuestras escrituras Védicas sobre esto? AshishRespuesta: Él me come La ley del karma es igualmente aplicable para todos. | Is there any reference in our Vedic scriptures about this?Ashish—------------------------------------------------------------------------------Answer: He Eats Me The law of karma is equally applicable to everyone. |
Como me envió el Padre Viviente, y yo vivo por el Padre, asimismo el que me come, él también vivirá por mí. | As the living Father has sent me, and I live by the Father: so he that eats me, even he shall live by me. |
Como me envió el Padre viviente, y yo vivo por el Padre, asimismo el que me come, él también vivirá por mí. | As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me. |
Así como Me envió el Padre viviente, y Yo vivo por el Padre, de la misma manera el que Me come también vivirá por Mí. | As the living Father has sent Me, and I live by the Father: so he that eats Me, even he shall live by Me. |
