Resultados posibles:
avergonzaba
Imperfecto para el sujetoyodel verboavergonzar.
avergonzaba
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboavergonzar.

avergonzar

No me avergonzaba de mí mismo, pero tenía que avergonzarme.
I was not ashamed of myself, but I had to be ashamed.
Bien sabía yo que él conocía mis argumentos simplistas en contra de la pena de muerte, y casi me avergonzaba que me mirara.
I knew full well that he was aware of my facile arguments against capital punishment, and I was almost ashamed to have him look at me.
Estuve el resto de mi vida deseando limpiar la vergüenza que hice recaer sobre mi familia, pero mi cobardía no era lo que en realidad me avergonzaba.
I spent the rest of my life hoping to cleanse the shame I brought on my family, but my cowardice wasn't what I was really ashamed of.
Y si quería pintar personas, bueno, me avergonzaba un poco llevar a las personas a mi estudio y mostrarles que pasaba mis días en el sótano poniendo pintura en las tostadas.
And if I wanted to paint on people, well, I was a little bit embarrassed to bring people down into my studio and show them that I spent my days in a basement putting paint on toast.
Era muy pecadora y me avergonzaba ante el Señor.
I was very sinful and always ashamed before the Lord.
No paraba de disculparse, lo cual me avergonzaba aún más.
He kept apologizing, which made me more embarrassed.
No me avergonzaba yo de mi torpeza.
I was not ashamed of my disability.
Me sentí terriblemente decepcionado y me avergonzaba de mi vieja bicicleta regalada.
I was terribly disappointed and I was ashamed of my old second hand bicycle.
Después de eso, me avergonzaba mirarte a la cara.
I just... I couldn't face you after that.
La palabra me avergonzaba.
The word embarrassed me.
Antes nunca quería ir a ningún sitio porque me avergonzaba de mi peso.
Before I would not want to go anywhere because I was embarrassed by my weight.
Mientras no usara pastillas Derminax para el acné, me avergonzaba de mi cara.
As long as I did not use Derminax acne pills, I was ashamed of my face.
No quería ir a ningún sitio porque me avergonzaba de mi imagen.
I didn't want to go anywhere because I was ashamed of how I looked.
Estaba haciendo alboroto y me avergonzaba de mí misma pero no me importaba.
I was making a fuss and I was embarrassing myself but I did not care.
Traté varias veces de meter el botón en mi boca, pero me avergonzaba gritar.
I tried to put the button into my mouth several times, but I felt embarrassed to cry out.
Era como si alguien controlara mis emociones y mi cuerpo. No me avergonzaba en absoluto.
It was as if someone else has taken control of my body and emotions.I wasn't embarrassed at all.
La mujer que rompió mi corazón y me avergonzaba en frente de todos mis amigos y seres queridos?
The woman who broke my heart and embarrassed me in front of all my friends and loved ones?
No me avergonzaba de lo que hacía, y sabía que lo que hacía era muy importante y necesario.
I knew what I did was not shameful, and what I did was oery, oery important and was necessity.
Le contesté que lo haría, pero no en Nebraska; no quería darles la satisfacción de saber que me avergonzaba de mi nombre.
I agreed, but not there in Nebraska and give them the satisfaction of knowing I was ashamed of my own name.
Mi marido cambiaba muchos más pañales que yo y yo no paraba de evitar eventos sociales porque me avergonzaba de mi misma.
My husband changed more diapers than I ever did and I was avoiding all social functions due to embarrassment.
Palabra del día
la cometa