antojarse
Pero la sombra de los yihadistas extranjeros en Siria se me antojaba muy alargada. | But the spectre of foreign jihadists in Syria loomed large. |
Pretendía salir de lo que se me antojaba una odiosa prisión de carne y de la única forma que conseguiría amar mi cuerpo era imaginarme fuera de él. | I tried to escape what seemed a hateful prison of flesh; to imagine myself outside my body was the only way I could love it. |
Subir así a los Alpes se me antojaba como el paraíso comparado con estar inmóvil en una cama de hospital, lleno de drogas, muerto de sed y quemado desde el interior hacia afuera. | Riding up the Alps seemed like heaven compared with lying in a hospital bed, drugged, parched and burned from the inside out. |
Simplemente era aquél cuyo dolor se me antojaba más hermoso. | Only the one whose pain seemed to me most beautiful. |
Se me antojaba uno de éstos durante la cena. | I was coveting one of these through dinner. |
Digo, acá arriba, podía hacer Io que se me antojaba. | I mean, up here, I could do whatever I wanted. |
En esas ocasiones se me antojaba que había hecho algo malo. | These were times when I thought I had done something wrong. |
Después, se me antojaba el sabor a mentol que dejaba en mi boca. | Then, I would crave the menthol flavor it would leave lingering in my mouth. |
Digo, acá arriba, podía hacer lo que se me antojaba. | I could do what ever I wanted. |
Llamábamos al bebé 'Piña' porque es lo que más se me antojaba durante todo el embarazo. | We referred to the baby as 'Pineapple' because it's what I craved my entire pregnancy. |
Yo anhelaba algo real y se me antojaba pasar un poco de tiempo con él. | I longed for something real. I mean, just looked forward to maybe just spending some time with him. |
Quise que no acabara nunca, de hecho se me antojaba que algo tan grande no podría tener fin. | I wanted it never to end, and it occurred to me that something so great couldn't have an end. |
Se me antojaba el azúcar, pero había leído que el azúcar es una de las peores cosas cuando se está deprimido. | I craved sugar, but I had read that sugar is one of the worst things for you when you're depressed. |
Se me antojaba que podía escuchar el murmullo de las tenues nubes que des cendían hacia nosotros desde las montañas más altas. | I fancied that I could hear the rustling of the low clouds as they descended on us from the higher mountains. |
Nunca fui particularmente disciplinado, casi siempre escribiendo en los ratos que tenía entre tomar fotos y dormir, y solo cuando se me antojaba. | I was never particularly disciplined about it, most often writing in the cracks between making pictures and sleeping, and only when I felt like it. |
Se me antojaba que había pasado once años sumido en un sueño y que me había despertado en un mundo que apenas reconocía. | It was as if I had been in a dream that lasted eleven years, and had woken from it into a world I barely recognized. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!