maracaná

Popularity
500+ learners.
We visited one near the Maracaná.
Fuimos a una que había cerca del Maracaná.
The reinauguration of the Maracaná was a slap in the face of the Brazilian people.
La reinauguración de Maracaná fue una venda que intentaron poner al pueblo brasileño.
The regions of Deodoro, Maracaná, Barra and Copacabana will be hosting the celebration of the competitions.
Las regiones de Deodoro, Maracaná, Barra y Copacabana serán las que acojan la celebración de las competiciones.
His last performance as a competitive goalkeeper was that day, September 13th, 1989, at Maracaná.
Su último acto como arquero competitivo fue ese 3 de septiembre, en 1989, en el Maracaná.
He was in Maracaná that night, and gave an interview moments after the team withdrew from the match.
Estuvo en el Maracaná esa noche, y dio esta entrevista momentos después de que el equipo se retirara.
This time the game will take place in Rio de Janeiro, in one of the most iconic football stadiums, Maracaná.
Esta vez lo hace en Río de Janeiro, en uno de los estadios más emblemáticos del fútbol, el Maracaná.
Do not miss the opportunity to experience a football match in Maracaná, even better if it's 2014!
No dejes pasar la oportunidad de vivir un partido de fútbol en Maracaná y si es en 2014, mejor!
UNITAS partner nations participate in a tug-o-war competition during a day of sports at the Estadio Maracaná de Panamá.
Las naciones amigas que participan en UNITAS compiten en una cinchada durante un día de deportes en el Estadio Maracaná de Panamá.
Maracaná is currently suffering through a new remodel in preparation for the 2014 World Cup final and the 2016 Olympic Games.
Actualmente Maracaná está sufriendo una nueva remodelación para recibir la final del Mundial 2014 y los Juegos Olímpicos de 2016.
The Festive Meeting at Maracaná Stadium is the first of two appearances of the Holy Father with families from around the world.
La Celebración en el Estadio de Maracaná es el primero de dos encuentros entre el Santo Padre y las familias de todo el mundo ahí reunidas.
The work incorporates a 19 Hectar recreational area with four sport centres, two multi-game facilities, a cycle path, a skate park, five children parks and the Maracaná stadium.
La obra incorpora 19 hectáreas de área recreativa con cuatro espacios deportivos, dos multijuegos, Ciclovía, un skatepark, cinco parques infantiles y el estadio Maracaná.
The refurbishing of Maracaná Stadium, in Rio de Janeiro, is part of the preparations for the 2014 soccer World Cup and the 2016 Olympic Games, which will be held in that Brazilian city.
Las labores de restauración del estadio de Maracaná, en Río de Janeiro, son parte de los preparativos para el Mundial de Fútbol de 2014 y los Juegos Olímpicos de 2016, que se celebrarán en esa ciudad brasileña.
As host to the World Cup in 2014 and the summer Olympics in 2016, Brazil is working to improve infrastructure such as remodeling its famed Maracaná stadium (pictured), to improve security.
En su papel de anfitrión de la Copa Mundial de Fútbol en 2014 y las Olimpíadas de verano en 2016, Brasil está llevando a cabo trabajos para mejorar su infraestructura, tales como remodelar su famoso estadio Maracaná, y reforzar la seguridad.
Maracaná Stadium- The Jornalista Mário Filho Stadium, better known as Maracaná Stadium, is a symbol of sport and the football culture of Brazil and is also one of io de Janeiro's major tourist attractions.
ESTADIO DE MARACANÁ – El Estadio Jornalista Mário Filho, más popularmente conocido como Estadio de Maracaná, es todo es todo un símbolo del deporte y la cultura futbolística de Brasil y uno de los espacios más turísticos de la ciudad.
To have an idea, the exact volume of concrete used in the construction of the reservoir could be used to build 210 stadiums like the Maracaná, while the iron and the steel used would be enough to build 380 times the Eiffel Tower.
Para tener una idea, el volumen de concreto usado en la construcción de la represa serviría para construir 210 estadios como el Maracaná, mientras el hierro y acero utilizados serían suficientes para edificar 380 veces la Torre Eiffel.
The city is also the great Maracana stadium.
En la ciudad también se encuentra el gran estadio Maracaná.
Maracana Stadium is 12 km away.
El estadio de Maracaná queda a 12 km.
Maracana football Stadium is the site of football matches year round.
Estadio Maracaná de fútbol es el sitio de los partidos de fútbol durante todo el año.
However, the temperature in the large sport arena adjacent to the world-famous Maracana stadium was perfect.
Sin embargo, la temperatura en la gran arena deportiva adyacente al estadio Maracaná de fama mundial fue perfecta.
Brazil will have 12 stadiums, of which Maracana is the largest with a capacity of 73,531 spectators.
Brasil contará con 12 estadios, de los cuáles Maracaná es el más grande con una capacidad de 73.531 espectadores.
Palabra del día
esparcir