malp

Popularity
500+ learners.
No puedo ver si la MALP lo ha atravesado.
I can't see if the MALP got through.
Ves... eso es lo que le pasó a la MALP.
That's what happened to the MALP.
No señor, cuando llegamos, no había rastro de la MALP.
We don't know Sir. When we arrived, there was no sign of the MALP.
La sonda MALP tiene luces, ¿no?
Well, the MALP probe has lights on it, doesn't it?
Es la primera MALP.
It's the first MALP.
Tengo una pregunta. ¿Por qué el MALP no tiene un par así?
Hey, here's a question why doesn't the MALP have a set of these?
¿Y qué pasa con la MALP?
What about the MALP?
Creo que si hubiera hecho caso de mi propuesta de enviar una MALP por delante de cada viaje.
I think you've just made a case for my proposal to send a MALP ahead of every single transit.
En la sala de la MALP.
In the MALP room, yes, sir.
La MALP sale de la puerta, y le están disparando desde ambos lados de lo que parece ser un profundo valle.
The MALP is clear of the gate, and they're firing on it from both sides of what appears to be a deep valley.
La MALP sale de la puerta, y le están disparando desde ambos lados de lo que parece ser un profundo valle.
The malp is clear of the gate, and they're firing on it from both sides of what appears to be a deep valley.
Palabra del día
fresco