malp

Popularity
500+ learners.
That's what happened to the MALP.
Ves... eso es lo que le pasó a la MALP.
We don't know Sir. When we arrived, there was no sign of the MALP.
No señor, cuando llegamos, no había rastro de la MALP.
Well, the MALP probe has lights on it, doesn't it?
La sonda MALP tiene luces, ¿no?
It's the first MALP.
Es la primera MALP.
Hey, here's a question why doesn't the MALP have a set of these?
Tengo una pregunta. ¿Por qué el MALP no tiene un par así?
What about the MALP?
¿Y qué pasa con la MALP?
In the MALP room, yes, sir.
En la sala de la MALP.
I think you've just made a case for my proposal to send a MALP ahead of every single transit.
Creo que si hubiera hecho caso de mi propuesta de enviar una MALP por delante de cada viaje.
The malp is clear of the gate, and they're firing on it from both sides of what appears to be a deep valley.
La MALP sale de la puerta, y le están disparando desde ambos lados de lo que parece ser un profundo valle.
I can't see if the MALP got through.
No puedo ver si la MALP lo ha atravesado.
The MALP is clear of the gate, and they're firing on it from both sides of what appears to be a deep valley.
La MALP sale de la puerta, y le están disparando desde ambos lados de lo que parece ser un profundo valle.
Palabra del día
fresco