maldecir
MALDICIÓN - Tu me pides que maldiga a los no creyentes. | CURSING - You ask me to curse unbelievers. |
Oh, Jim, no dejes que te maldiga. | Oh, Jim, don't let me blame you. |
Nuestra alma le dará la orden a nuestro espíritu para que maldiga. | Our soul will instruct our spirit to curse. |
Dejadle que maldiga, que el SEÑOR se lo ha dicho. | Let him alone and let him curse, for the LORD has told him. |
Entiendo. Y no me maldiga. | I do understand, and don't swear at me. |
Ah, y no me maldiga mañana por la mañana. | Don't curse me tomorrow morning. |
Déjenlo que maldiga, si así se lo ha dicho el Señor. | Let him alone and let him curse, for the LORD has told him to. |
No puedo decir que no te maldiga. | Can't say I blame you. |
Déjenlo que maldiga, como le mandó el Señor. | In terms of their obedience to their parents, as to the Lord. |
Bendeciré a los que te bendigan, y al que te maldiga, maldeciré. | I will bless those who bless you, and I will curse him who curses you. |
Déjenlo en paz y permítanle que maldiga, porque el Señor le dijo que lo hiciera. | Leave him alone and let him curse, for the LORD has told him to do it. |
Mientras navegaban, Polifemo le pide a su padre que maldiga a Odiseo para que nunca regrese a casa. | As they sailed away, Polyphemus asks his father to curse Odysseus so he may never return home. |
Mientras navegan, Polifemo le pide a su padre que maldiga a Odiseo para que nunca regrese a casa. | As they sail away, Polyphemus asks his father to curse Odysseus so he may never return home. |
Aunque mucha gente dude, critique y maldiga, continúen pronunciando las palabras a que son intuídos para repetir. | Although many people hesitate and make critics you have to continue pronouncing those words you are advised to repeat. |
La gente que te maldiga y se mofan de los mensajes que YO te he dado para advertirles antes que sea demasiado tarde. | The People that curse and mock the messages I have given you to warn before it is too late. |
Él maldice así, porque Jehová le ha dicho que maldiga á David; ¿quién pues le dirá: Por qué lo haces así? | Because he curseth, and because Jehovah hath said unto him, Curse David; who then shall say, Wherefore hast thou done so? |
Los príncipes de Moab invitaron al profeta Balam para que maldiga al pueblo hebreo, el cual amenazaba con la invasión de su territorio. | At that time the princes of Moab invited the prophet Balaam to curse the Hebrew nation, which threatened to invade their land. |
¡La gente que te maldiga y se mofan de los mensajes que YO te he dado para advertirles antes que sea demasiado tarde! | The People that curse and mock the messages I have given you to warn before it is too late. |
Así que lo maldiga, porque el Señor ha dicho a él: Curse David, que luego dirán:: ¿Para qué has hecho? ' | So let him curse, because the Lord has said unto him: Curse David; who then shall say: Wherefore hast thou done so?' |
Si usted consigue desanimado porque los sitios mire como que no van a hacerle bien pararán el construir de ellos, y después maldiga usted mismo algunos meses traga la pista cuando usted realiza que usted habría podido tener 20 más sitios que vienen constantemente en línea. | If you get despondent because the sites look like they not going to do well you'll stop building them, and then curse yourself a few months down the track when you realize you could have had 20 more sites steadily coming online. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!