měsíc

Popularity
500+ learners.
Presentation of the Wallenberg Award to President of Croatia, Stepan Mesic.
Entrega del premio Raoul Wallenberg al presidente de Croacia, Stepan Mesic.
Mesic won the elections once again, in 2005.
Mesic volvió a ganar las elecciones en 2005.
H.E. Mr. Stjepan Mesić, President of the Republic of Croatia, addressed the Conference.
Sr. Stjepan Mesić, Presidente de la República de Croacia, toma la palabra en la Conferencia.
H.E. Mr. Stjepan Mesić, President of the Republic of Croatia, addressed the General Assembly.
Sr. Stjepan Mesić, Presidente de la República de Croacia, pronuncia un discurso ante la Asamblea General.
President Mesić (spoke in Croatian) (English text provided by the delegation): Time is running short.
El Presidente Mesić (habla en croata; texto en inglés proporcionado por la delegación): El tiempo apremia.
Search for hotels in Mesic with Hotels.com by checking our online map.
Porque utilizar Hotels.com para reservar Hoteles en Mesic? Encuentra hoteles en Mesic de acuerdo con tu presupuesto.
The President of the Council, H.E. Mr. Stjepan Mesić, President of the Republic of Croatia, made a statement (S/PRST/2008/45).
Sr. Stjepan Mesić, Presidente de la República de Croacia, formula una declaración (S/PRST/2008/45).
We would therefore like to express our sincere appreciation for the valuable initiative taken by President Mesić in convening this meeting.
Por lo tanto, quisiéramos expresar nuestro sincero agradecimiento por la valiosa iniciativa adoptada por el Presidente Mesić de convocar esta sesión.
On his visit to Belgrade, President Mesic apologised to those who had suffered pain or damage at the hands of Croatian citizens.
En su visita a Belgrado, el Presidente Mesic pidió disculpas a los que habían sufrido dolor o daños a manos de ciudadanos croatas.
President Mesić (spoke in Croatian; English text provided by the delegation): I wanted to come here, and I had to come here.
Presidente Mesić (habla en croata; texto en inglés proporcionado por la delegación): Quería venir aquí; tenía que hacerlo.
The Co-Chairperson (Sweden): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Stjepan Mesić, President of the Republic of Croatia.
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Stjepan Mesić, Presidente de la República de Croacia.
The meeting was presided over by H.E. Mr. Stjepan Mesić, President of the Republic of Croatia, in his capacity as President of the Security Council.
Sr. Stjepan Mesić, Presidente de la República de Croacia, en su calidad de Presidente del Consejo de Seguridad.
In 1994, Mesić left the HDZ to form a new party, the Croatian Independent Democrats (Hrvatski Nezavisni Demokrati, HND).
En 1994, con Josip Manolić creó un nuevo partido, el Demócratas Independientes Croatas (HND), antes de unirse con el Partido Popular Croata (HNS).
Formal meetings at presidential level between Croatia and Bosnia and Herzegovina are held twice annually, and President Stipe Mesić is a regular visitor.
Dos veces al año, estos dos países celebran reuniones oficiales a nivel presidencial, y han reanudado las visitas del Presidente Stipe Mesić.
In Croatia, the re-election of President Mesic is expected to contribute positively to continuity and stability in both Bosnia and Herzegovina and the region.
En Croacia, se prevé que la reelección del Presidente Mesić contribuya positivamente a la continuidad y la estabilidad, tanto en Bosnia y Herzegovina como en la región.
He met with the President of the Republic, Stjepan Mesic, senior figures of the Government of Croatia, diplomats, and heads of international organizations.
En esa ocasión se reunió con el Presidente de la República, Stjepan Mesic, y con altos representantes del Gobierno de Croacia, diplomáticos y jefes de organizaciones internacionales.
In 2009, a monument was erected in Mundimitar in honor of the visit of Stjepan Mesić, the president of the Republic in Croatia at the time.
En 2009 en Montemitro erigieron un monumento en ocasión de la visita de Stjepan Mesić, el presidente croata en aquella época.
You will find a diverse range of natural communities here, including freshwater marsh, oak scrub, scrubby flatwoods, mesic flatwoods, and oak/cabbage palm hammocks.
Usted encontrará una amplia gama de comunidades naturales aquí, incluyendo pantano de agua dulce, matorral de roble, flatwoods achaparrados, flatwoods mésicas, y hamacas de palma roble / col.
This work examined the ability of different genotypes of A. chilensis from xeric, mesic and humid populations to propagate asexually by stem rooting and scion grafting.
En este trabajo se examinó la capacidad de diferentes genotipos de poblaciones xéricas, mésicas y húmedas de A. chilensis, para propagarse asexualmente por enraizado de estacas y por injertos.
The Special Rapporteur wishes to express his satisfaction with recent political developments and with the political will for change shown by the Government as well as by President Mesic.
El Relator Especial expresa su satisfacción por los recientes acontecimientos políticos y por la voluntad de introducir cambios demostrada tanto por el Gobierno como por el Presidente Mesic.
Palabra del día
el chal