loving her

Popularity
500+ learners.
Or if it's too long, till I've stopped loving her.
O si es mucho tiempo, hasta que deje de amarla.
But loving her is one thing, apologizing is another.
Pero amarla es una cosa, pedir disculpas es otra.
Or if it's too long... till I've stopped loving her.
O si es mucho tiempo, hasta que deje de amarla.
Arthur is unswayed from loving her and eventually, they are married.
Arthur no se atreve a amarla y, finalmente, están casados.
No, but does that stop me from loving her?
No, pero... ¿acaso eso me obliga a dejar de amarla?
And instead of loving her, you're punishing her.
Y en lugar de amarla, la estás castigando.
Not really loving her puts me in a position of power.
No amarla me sitúa en una posición de poder Yo gano.
But most of all, thank you for loving her.
Pero, sobre todo, gracias que para amarla.
I cannot help loving her in spite of her many faults.
No puedo dejar de amarla a pesar de sus defectos.
Maybe I just loved the idea of loving her.
Quizá amé la idea de amarla.
I realised I'd stopped loving her a long time ago.
Me di cuenta de que había dejado de amarla hace mucho.
But loving her in the right way was difficult, for me, anyway.
De todos modos, amarla de la forma correcta fue difícil para mí.
To continue loving her every day.
Para seguir amándola cada día.
I guess I've never stopped loving her.
Creo que nunca he dejado de amarla.
Does that stop me from loving her?
¿Acaso eso me obliga a dejar de amarla?
Tell her I never stopped loving her.
Dile que nunca dejé de amarla.
I guess he never stopped loving her.
Supongo que nunca dejó de quererla.
I haven't even started loving her.
Ni siquiera he empezado a amarla.
You spent 145 years loving her.
Pasaste 145 años amándola.
She thinks you stopped loving her.
Piensa que vas a dejar de quererla.
Palabra del día
el olor